Discussione:
Tu
Aggiungi Risposta
edi'®
2017-11-23 09:51:01 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Ricevo via posta certificata un messaggio (circolare) firmato dal
Ministro dello Sviluppo Economico e dal Presidente Unioncamere:

Caro imprenditore,
La trasformazione digitale è oggi una priorità
[bla bla bla] ...
Riteniamo importante comunicarti la presenza di questo nuovo strumento,
certi della sua utilità e convinti che [...]

Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il
presidente, ma senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono
dandomi del tu.

E.D.
Roger
2017-11-23 12:05:07 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Ricevo via posta certificata un messaggio (circolare) firmato dal Ministro
Caro imprenditore,
La trasformazione digitale è oggi una priorità
[bla bla bla] ...
Riteniamo importante comunicarti la presenza di questo nuovo strumento, certi
della sua utilità e convinti che [...]
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il presidente, ma
senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono dandomi del tu.
Che sufnin! :-)
--
Ciao,
Roger
--
Coraggio, il meglio è passato (Ennio Flaiano)
edi'®
2017-11-23 13:04:56 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Roger
Post by edi'®
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il
presidente, ma senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono
dandomi del tu.
Che sufnin! :-)
Di' la verità, l'hai scritto solo per farmi gugolare!
http://www.biellaclub.it/dialetto/valdenghese-italiano/Mini_vocabolario.pdf

E.D.
Klaram
2017-11-24 10:31:01 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by edi'®
Post by Roger
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il presidente,
ma senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono dandomi del tu.
Che sufnin! :-)
Di' la verità, l'hai scritto solo per farmi gugolare!
http://www.biellaclub.it/dialetto/valdenghese-italiano/Mini_vocabolario.pdf
Il diz. dice che significa "permaloso", letteralmente è "zolfanello",
forse dal fr. soufre, zolfo.
Da noi si dice "s/ü/frin".
Non mi risulta che in italiano si dica: "Che zolfanello!" :))

k
Roger
2017-11-24 13:40:13 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by edi'®
Post by Roger
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il presidente,
ma senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono dandomi del tu.
Che sufnin! :-)
Di' la verità, l'hai scritto solo per farmi gugolare!
http://www.biellaclub.it/dialetto/valdenghese-italiano/Mini_vocabolario.pdf
Il diz. dice che significa "permaloso", letteralmente è "zolfanello", forse
dal fr. soufre, zolfo.
Da noi si dice "s/ü/frin".
Non mi risulta che in italiano si dica: "Che zolfanello!" :))
Magari perché si infiamma con facilità.
--
Ciao,
Roger
--
Coraggio, il meglio è passato (Ennio Flaiano)
Roger
2017-11-24 13:36:15 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by edi'®
Post by Roger
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il presidente,
ma senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono dandomi del tu.
Che sufnin! :-)
Di' la verità, l'hai scritto solo per farmi gugolare!
http://www.biellaclub.it/dialetto/valdenghese-italiano/Mini_vocabolario.pdf
In verità, nel nostro dialetto "sufnin" ha un significato che
"permaloso" non
rende esattamente, anche se ci va vicino.
Direi che aggiunge anche una punta di insofferenza e/o alterigia.

Non so cosa ne pensano gli altri piemontesi del gruppo.
--
Ciao,
Roger
--
Coraggio, il meglio è passato (Ennio Flaiano)
Klaram
2017-11-24 17:33:06 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by edi'®
Post by Roger
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il presidente,
ma senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono dandomi del tu.
Che sufnin! :-)
Di' la verità, l'hai scritto solo per farmi gugolare!
http://www.biellaclub.it/dialetto/valdenghese-italiano/Mini_vocabolario.pdf
Il diz. dice che significa "permaloso", letteralmente è "zolfanello",
forse dal fr. soufre, zolfo.
Da noi si dice "s/ü/frin".
Non mi risulta che in italiano si dica: "Che zolfanello!" :))

k
Klaram
2017-11-24 10:20:55 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Ricevo via posta certificata un messaggio (circolare) firmato dal Ministro
Caro imprenditore,
La trasformazione digitale è oggi una priorità
[bla bla bla] ...
Riteniamo importante comunicarti la presenza di questo nuovo strumento, certi
della sua utilità e convinti che [...]
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il presidente, ma
senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono dandomi del tu.
Avete forse frequentato lo stesso asilo infantile?

k
(non c'è più educazione)
edi'®
2017-11-24 10:30:56 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Klaram
Post by edi'®
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il
presidente, ma senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono
dandomi del tu.
Avete forse frequentato lo stesso asilo infantile?
Chissà, proverò a rispondere:
------------------------------------------
Ciao Carlo,

grazie per le informazioni che mi hai inviato via email.

Ci si becca in giro,
Enrico
------------------------------------------

E.D.

PS
Ai tempi, quando si volevano rimarcare (per lo più scherzosamente) le
distanze, si diceva: "Non ricordo di aver mai mangiato pane e salame con
te!"

PPS
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
Ammammata
2017-11-24 11:58:01 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Il giorno Fri 24 Nov 2017 11:30:56a, *=?UTF-8?B?ZWRpJ8Ku?=* ha inviato su
Post by edi'®
------------------------------------------
Ciao Carlo,
grazie per le informazioni che mi hai inviato via email.
Ci si becca in giro,
Enrico
------------------------------------------
E.D.
PS
Ai tempi, quando si volevano rimarcare (per lo più scherzosamente) le
distanze, si diceva: "Non ricordo di aver mai mangiato pane e salame con
te!"
PPS
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
approvo incondizionatamente
--
/-\ /\/\ /\/\ /-\ /\/\ /\/\ /-\ T /-\
-=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- - -=-
Post by edi'®
http://www.bb2002.it :) <<<<<
........... [ al lavoro ] ...........
Stefan Ram
2017-11-24 13:21:13 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Valerio Vanni
2017-11-24 23:13:21 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by edi'®
Ai tempi, quando si volevano rimarcare (per lo più scherzosamente) le
distanze, si diceva: "Non ricordo di aver mai mangiato pane e salame con
te!"
PPS
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
Io lo scrivo staccato.
--
Ci sono 10 tipi di persone al mondo: quelle che capiscono il sistema binario
e quelle che non lo capiscono.
Roger
2017-11-25 09:46:17 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Valerio Vanni
Post by edi'®
Ai tempi, quando si volevano rimarcare (per lo più scherzosamente) le
distanze, si diceva: "Non ricordo di aver mai mangiato pane e salame con
te!"
PPS
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
Io lo scrivo staccato.
Anche perlomeno?
--
Ciao,
Roger
--
Coraggio, il meglio è passato (Ennio Flaiano)
Valerio Vanni
2017-11-26 22:07:50 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Roger
Post by Valerio Vanni
Post by edi'®
Ai tempi, quando si volevano rimarcare (per lo più scherzosamente) le
distanze, si diceva: "Non ricordo di aver mai mangiato pane e salame con
te!"
PPS
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
Io lo scrivo staccato.
Anche perlomeno?
Anche quello.
--
Ci sono 10 tipi di persone al mondo: quelle che capiscono il sistema binario
e quelle che non lo capiscono.
Roger
2017-11-27 09:38:19 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Valerio Vanni
Post by Roger
Post by Valerio Vanni
Post by edi'®
Ai tempi, quando si volevano rimarcare (per lo più scherzosamente) le
distanze, si diceva: "Non ricordo di aver mai mangiato pane e salame con
te!"
PPS
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
Io lo scrivo staccato.
Anche perlomeno?
Anche quello.
Perlomeno sei coerente :-)
Io lo scrivo tuttattaccato :-)
--
Ciao,
Roger
--
Coraggio, il meglio è passato (Ennio Flaiano)
Roger
2017-11-25 09:49:27 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by edi'®
[...]
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
Se lo si scrivesse staccato bisognerebbe scrivere "per il più" :-)
--
Ciao,
Roger
--
Coraggio, il meglio è passato (Ennio Flaiano)
Father McKenzie
2017-11-25 13:18:29 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Roger
Se lo si scrivesse staccato bisognerebbe scrivere "per il più" :-)
Io scrivo staccato "PER LO MENO", per lo meno mi sembra
--
Et interrogabant eum turbae dicentes: “Quid ergo faciemus?”.
Respondens autem dicebat illis: “Qui habet duas tunicas,
det non habenti; et, qui habet escas, similiter faciat”.
(Ev. sec. Lucam 3,10-11)
Valerio Vanni
2017-11-26 22:09:13 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Roger
Post by edi'®
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
Se lo si scrivesse staccato bisognerebbe scrivere "per il più" :-)
In effetti è una locuzione cristallizzata, con quell'articolo che
secondo le regole di oggi non dovrebbe esserci.
--
Ci sono 10 tipi di persone al mondo: quelle che capiscono il sistema binario
e quelle che non lo capiscono.
ADPUF
2017-11-24 18:43:40 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by edi'®
PPS
Voi scrivete "per lo più" o "perlopiù"?
A volte leggo "perloppiù".
Ma saranno i toscoromani.
--
E-S °¿°
Ho plonkato tutti quelli che postano da Google Groups!
Qui è Usenet, non è il Web!
Bruno Campanini
2017-11-30 14:05:29 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Ricevo via posta certificata un messaggio (circolare) firmato dal Ministro
Caro imprenditore,
La trasformazione digitale è oggi una priorità
[bla bla bla] ...
Riteniamo importante comunicarti la presenza di questo nuovo strumento, certi
della sua utilità e convinti che [...]
Non credevo di essere così in confidenza con il ministro e il presidente, ma
senz'altro ricorderò male io visto che mi si rivolgono dandomi del tu.
Sì, ma dov'è il "tu"?
Hai citato un paio di righe che non lo mostrano.

Ed è la cosa più importante a mio giudizio, che può evidenziare la
coglioneria di chi scrive "Tu" (che andrebbe riservato alla sola
divinità), dalla normalità di chi invece scrive "tu".

Bruno
edi'®
2017-11-30 14:37:17 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Bruno Campanini
Riteniamo importante *comunicarti*
Sì, ma dov'è il "tu"?
E.D.
Bruno Campanini
2017-11-30 15:01:59 UTC
Rispondi
Permalink
Raw Message
Post by Bruno Campanini
Riteniamo importante *comunicarti*
Sì, ma dov'è il "tu"?
Già, io cercavo il "tu".
Comunque va già bene che non abbia scritto "comunicarTi".

Bruno

Loading...