Discussione:
Aggettivo di Qatar
(troppo vecchio per rispondere)
IdP
2021-08-04 11:11:37 UTC
Permalink
Le cronache di Tokyo mi lasciano il dubbio.

Secondo la Crusca
https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/in-qatar-abitano-i-qatariani-i-qatarini-o-i-qatarioti/748
Father McKenzie
2021-08-04 11:22:40 UTC
Permalink
Post by IdP
Le cronache di Tokyo mi lasciano il dubbio.
Secondo la Crusca
https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/in-qatar-abitano-i-qatariani-i-qatarini-o-i-qatarioti/748
Qui ancora dobbiamo decidere se gli abiyanti di Catanzaro Lido sono
marinoti, marinari o lidensi (la prima è la più popolare, ma non piace
ai birignao fru fru)
--
Et interrogabant eum turbae dicentes: “Quid ergo faciemus?”.
Respondens autem dicebat illis: “Qui habet duas tunicas,
det non habenti; et, qui habet escas, similiter faciat”.
(Ev. sec. Lucam 3,10-11)
--
Questa email è stata esaminata alla ricerca di virus da AVG.
http://www.avg.com
orpheus
2021-08-04 11:45:26 UTC
Permalink
Post by IdP
Le cronache di Tokyo mi lasciano il dubbio.
Secondo la Crusca
https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/in-qatar-abitano-i-qatariani-i-qatarini-o-i-qatarioti/748

Certo "qatarini", al singolare "qatarino" a noi non è che suoni molto
bene :-)
orpheus
2021-08-04 12:03:01 UTC
Permalink
Post by orpheus
Post by IdP
Le cronache di Tokyo mi lasciano il dubbio.
Secondo la Crusca
https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/in-qatar-abitano-i-qatariani-i-qatarini-o-i-qatarioti/748
Post by orpheus
Certo "qatarini", al singolare "qatarino" a noi non è che suoni molto
bene :-)
Mutaz Essa Barshim (Doha, 24 giugno 1991) è un altista qatariota.
https://it.wikipedia.org/wiki/Mutaz_Essa_Barshim

Molto bella è stata la scena in cui ha condiviso la medaglia d'oro con
il nostro Gimbo
Voce dalla Germania
2021-08-04 15:52:00 UTC
Permalink
Post by orpheus
Mutaz Essa Barshim (Doha, 24 giugno 1991) è un altista qatariota.
https://it.wikipedia.org/wiki/Mutaz_Essa_Barshim
Molto bella è stata la scena in cui ha condiviso la medaglia d'oro con
il nostro Gimbo
Dalla voce Qatar di Wikipedia: Qatarioti[2], qatariani[3], qatarini
(meno com.)[4]
2 qatariota, su Dizionario di italiano Garzanti Linguistica.
3 qatariani, su Treccani.
4 Leggasi l'articolo In Qatar abitano i qatariani, i qatarini o i
qatarioti?, su Accademia della Crusca – Il più bel fior ne coglie. URL
consultato il 14 marzo 2017 (archiviato dall'url originale il 15 marzo
2017).

<https://ambdoha.esteri.it/Ambasciata_Doha/it/i_rapporti_bilaterali/cooperazione_politica>
dice però qatarini. Siccome non l'ho trovato, conoscete un sito del
Ministero degli Esteri coi nomi ufficiali in italiano dei Paesi del
mondo e dei loro abitanti?
Ammammata
2021-08-05 06:42:58 UTC
Permalink
Post by Voce dalla Germania
Dalla voce Qatar di Wikipedia: Qatarioti[2], qatariani[3], qatarini
(meno com.)[4]
2 qatariota, su Dizionario di italiano Garzanti Linguistica.
3 qatariani, su Treccani.
4 Leggasi l'articolo In Qatar abitano i qatariani, i qatarini o i
qatarioti?, su Accademia della Crusca – Il più bel fior ne coglie. URL
consultato il 14 marzo 2017 (archiviato dall'url originale il 15 marzo
2017).
ci sarebbe da sentire un abitante madrelingua del Qatar come si
autodefinisce, e poi provare a traslitterare in fonemi quello che
risponde, così ci si toglie il dubbio
--
/-\ /\/\ /\/\ /-\ /\/\ /\/\ /-\ T /-\
Father McKenzie
2021-08-05 07:36:59 UTC
Permalink
Post by Ammammata
ci sarebbe da sentire un abitante madrelingua del Qatar come si
autodefinisce
Per en.wikipedia.org sarebbero Qatari.
https://en.wikipedia.org/wiki/Demographics_of_Qatar

In italiano quella Q come si pronuncia? In varie traslitterazioni di
dialetti arabi, ill segno è usato per traslitterare suoni differenti,
es. in malti non si pronuncia. Il malti è uno stranissimo incrocio,
scritto in caratteri latini, di arabo, inglese, siciliano e persino
francese (bongu, bonswa per buongiorno e buonasera) e italiano)
Pis: per noi "Catari" erano una setta cristiana medioevale. In epoca
contemporanea c'era, qualche anno fa, la pizza Catarì (preparato per
pizza, soffice o croccante, a lievitazione istantanea)
--
Et interrogabant eum turbae dicentes: “Quid ergo faciemus?”.
Respondens autem dicebat illis: “Qui habet duas tunicas,
det non habenti; et, qui habet escas, similiter faciat”.
(Ev. sec. Lucam 3,10-11)
--
Questa email è stata esaminata alla ricerca di virus da AVG.
http://www.avg.com
Klaram
2021-08-05 11:23:45 UTC
Permalink
Post by Father McKenzie
Pis: per noi "Catari" erano una setta cristiana medioevale.
Quelli erano i Càtari, gli altri, se li chiamassimo così, sarebbero i
Catàri. O no?

k
valerio vanni
2021-08-05 07:48:29 UTC
Permalink
Post by Ammammata
Post by Voce dalla Germania
Dalla voce Qatar di Wikipedia: Qatarioti[2], qatariani[3], qatarini
(meno com.)[4]
2 qatariota, su Dizionario di italiano Garzanti Linguistica.
3 qatariani, su Treccani.
4 Leggasi l'articolo In Qatar abitano i qatariani, i qatarini o i
qatarioti?, su Accademia della Crusca – Il più bel fior ne coglie. URL
consultato il 14 marzo 2017 (archiviato dall'url originale il 15 marzo
2017).
ci sarebbe da sentire un abitante madrelingua del Qatar come si
autodefinisce, e poi provare a traslitterare in fonemi quello che
risponde, così ci si toglie il dubbio
Non serve a niente, perché viene fuori un suffisso che non c'entra con l'italiano.
Sempre che venga fuori un suffisso...
orpheus
2021-08-05 09:04:13 UTC
Permalink
Post by valerio vanni
Post by Ammammata
Post by Voce dalla Germania
Dalla voce Qatar di Wikipedia: Qatarioti[2], qatariani[3],
qatarini (meno com.)[4]
2 qatariota, su Dizionario di italiano Garzanti Linguistica.
3 qatariani, su Treccani.
4 Leggasi l'articolo In Qatar abitano i qatariani, i qatarini o i
qatarioti?, su Accademia della Crusca – Il più bel fior ne
coglie. URL consultato il 14 marzo 2017 (archiviato dall'url
originale il 15 marzo 2017).
ci sarebbe da sentire un abitante madrelingua del Qatar come si
autodefinisce, e poi provare a traslitterare in fonemi quello che
risponde, così ci si toglie il dubbio
Non serve a niente, perché viene fuori un suffisso che non c'entra
con l'italiano. Sempre che venga fuori un suffisso...
Mi sembrava pertinente la richiesta di Voce dalla Germania se esiste un
sito del Ministero degli esteri con i nomi dei paesi del mondo e dei
loro abitanti. L'ambasciata del Qatar usa "qatarini".
Però mi sa che nemmeno questo probabilmente risolverebbe, in quanto un
nuovo amasciatore potrebbe propendere per altre possibilità.
Lo stesso vale, a quanto pare, per gli abitanti madrelingua del Qatar
Ammammata
2021-08-05 09:20:27 UTC
Permalink
Il giorno Thu 05 Aug 2021 11:04:13a, *orpheus* ha inviato su
Post by orpheus
un
nuovo amasciatore potrebbe propendere per altre possibilità.
Lo stesso vale, a quanto pare, per gli abitanti madrelingua del Qatar
io mi accontanto di autodefinirmi italiano
le altre opzioni, italiese e italiota, entrambe "dispregiative" nel mio
immaginario, le lascio agli altri ;)
--
/-\ /\/\ /\/\ /-\ /\/\ /\/\ /-\ T /-\
-=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- - -=-
........... [ al lavoro ] ...........
Father McKenzie
2021-08-05 09:23:27 UTC
Permalink
Post by orpheus
L'ambasciata del Qatar usa "qatarini".
Saranno i bambini piccolini?
Tra di loro usano (translitterato) qatari
--
Et interrogabant eum turbae dicentes: “Quid ergo faciemus?”.
Respondens autem dicebat illis: “Qui habet duas tunicas,
det non habenti; et, qui habet escas, similiter faciat”.
(Ev. sec. Lucam 3,10-11)
--
Questa email è stata esaminata alla ricerca di virus da AVG.
http://www.avg.com
orpheus
2021-08-05 10:08:37 UTC
Permalink
Post by Father McKenzie
Post by orpheus
L'ambasciata del Qatar usa "qatarini".
Saranno i bambini piccolini?
Tra di loro usano (translitterato) qatari
Vedi ad esempo:
Si apre oggi a Doha la Fiera AgriteQ-EnviroteQ, organizzata dal
Ministero dell'Ambiente qatarino
https://ambdoha.esteri.it/ambasciata_doha/it/ambasciata/news/dall_ambasciata/2021/03/l-italia-partecipa-alla-fiera-fiera.html
Father McKenzie
2021-08-05 10:57:16 UTC
Permalink
Post by orpheus
Si apre oggi a Doha la Fiera AgriteQ-EnviroteQ, organizzata dal
Ministero dell'Ambiente qatarino
NOn discuto, stavo dicendo come si chiamano tra di loro (ti prego, non
dire_ "Io mi chiamo Salim, mio fratello Abdallah, mia sorella Fatima"=,
è vecchia).
--
Et interrogabant eum turbae dicentes: “Quid ergo faciemus?”.
Respondens autem dicebat illis: “Qui habet duas tunicas,
det non habenti; et, qui habet escas, similiter faciat”.
(Ev. sec. Lucam 3,10-11)
--
Questa email è stata esaminata alla ricerca di virus da AVG.
http://www.avg.com
Ammammata
2021-08-05 15:11:32 UTC
Permalink
Il giorno Thu 05 Aug 2021 11:23:27a, *Father McKenzie* ha inviato su
Post by Father McKenzie
Post by orpheus
L'ambasciata del Qatar usa "qatarini".
Saranno i bambini piccolini?
come i filippini?
--
/-\ /\/\ /\/\ /-\ /\/\ /\/\ /-\ T /-\
-=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- - -=-
........... [ al lavoro ] ...........
orpheus
2021-08-05 15:22:07 UTC
Permalink
Post by Ammammata
Il giorno Thu 05 Aug 2021 11:23:27a, *Father McKenzie* ha inviato su
Post by Father McKenzie
Post by orpheus
L'ambasciata del Qatar usa "qatarini".
Saranno i bambini piccolini?
come i filippini?
In effetti... altezza media dei filippini
uomini 163,5 cm donne 151,8 cm :o)
Father McKenzie
2021-08-06 07:50:29 UTC
Permalink
Post by Ammammata
Post by Father McKenzie
Saranno i bambini piccolini?
come i filippini?
Chiamandosi Filippi acquisterebbero più credito.
Ricordo le lettere di San Paolo agli Efesini, piccoli tesorini..
Ma se i Romani fossero stati Romini, avrebbero costruito un impero?
invece di combattere Al BanLonga, l'avrebbero sposata, poi avrebbero
divorziato, poi...
--
Et interrogabant eum turbae dicentes: “Quid ergo faciemus?”.
Respondens autem dicebat illis: “Qui habet duas tunicas,
det non habenti; et, qui habet escas, similiter faciat”.
(Ev. sec. Lucam 3,10-11)
--
Questa email è stata esaminata alla ricerca di virus da AVG.
http://www.avg.com
IdP
2021-08-05 18:14:19 UTC
Permalink
Post by Ammammata
ci sarebbe da sentire un abitante madrelingua del Qatar come si
autodefinisce, e poi provare a traslitterare in fonemi quello che risponde,
così ci si toglie il dubbio
Un abitante del Regno Unito si autodefinise British, ma in italiano non
lo chiamerei "britiscio"! :D
Giovanni Drogo
2021-08-05 19:53:43 UTC
Permalink
Post by IdP
Un abitante del Regno Unito si autodefinise British, ma in italiano
britannico non va bene (o britanni (*)) (ora e sempre SPQB)

(*) da un biglietto di una caccia al tesoro per bimbi organizzata una
ventina di anni fa: "presso la barra / ove il Britanno / beve la birra"
Ammammata
2021-08-06 06:35:02 UTC
Permalink
Il giorno Thu 05 Aug 2021 08:14:19p, *IdP* ha inviato su
Post by IdP
Un abitante del Regno Unito si autodefinise British
quando li prendo in giro li chiamo Brits
--
/-\ /\/\ /\/\ /-\ /\/\ /\/\ /-\ T /-\
-=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- -=- - -=-
........... [ al lavoro ] ...........
Continua a leggere su narkive:
Loading...