Discussione:
A ciascuno il suo
(troppo vecchio per rispondere)
Bruno Campanini
2024-06-24 22:07:37 UTC
Permalink
ITA - A ciascuno il suo
LAT - Unicuique suum (L'Osservatore Romano)/ Cuique suum
(quali le differenze?)
DEU - Jedem das seine
ESP - ?
FRA - ?
ENG - To each his own?

Bruno
Tony the Ice Man
2024-06-25 01:10:52 UTC
Permalink
Post by Bruno Campanini
ENG - To each his own?
È un'espressione inglese comune.
Dragonòt
2024-06-25 06:31:03 UTC
Permalink
Post by Bruno Campanini
LAT - Unicuique suum (L'Osservatore Romano)/ Cuique suum
     (quali le differenze?)
https://it.wikipedia.org/wiki/Unicuique_suum
https://it.wikipedia.org/wiki/Cuique_suum
Bepe
Klaram
2024-06-25 09:11:50 UTC
Permalink
Post by Bruno Campanini
ITA - A ciascuno il suo
LAT - Unicuique suum (L'Osservatore Romano)/ Cuique suum
(quali le differenze?)
Cuique (da quisque, quidque) si usa dopo un pronome relativo o
interrogativo; dopo un pronome riflessivo; dopo un superlativo; dopo un
numerale ordinale;
in tutti gli altri casi si usa unicuique (da unusqisque, unumquidque).

Quindi, se l'espressione è isolata ha ragione l'Osservatore Romano.

k
Lem Novantotto
2024-06-25 10:19:19 UTC
Permalink
Post by Bruno Campanini
LAT - Unicuique suum (L'Osservatore Romano)/ Cuique suum
(quali le differenze?)
Quisque non si usa *mai* a inizio frase.

Quisque va usato obbligatoriamente dopo l'aggettivo suus,a,um. Qui
suum è pronome, ma la cosa non fa differenza: gli aggettivi
possessivi sono usati raramente come pronomi, in latino. Non
sviluppano perciò comportamenti particolari in quel caso, AFAIR.

"Suum cuique", da "suum cuique tribuere", è la forma migliore, IMHO.

Ulpiano non sarà stato d'accordo, ma... che vogliamo che ne sapesse,
di latino, costui!? ;-)

Entro. Spacco. Esco. Ciao. (Cit.) :-D

A fra altri dieci anni. Forse. Ciao a tutti. :-)
--
Bye, Lem
edi'®
2024-06-25 15:12:13 UTC
Permalink
Post by Lem Novantotto
A fra altri dieci anni. Forse. Ciao a tutti. :-)
Eh! Oh! Che cos'è 'sta fretta?
Stavamo andando a recuperare il vitello grasso...

E.D.
Giovanni Drogo
2024-06-25 17:15:14 UTC
Permalink
Post by Lem Novantotto
"suum cuique tribuere"
Questo sta scritto, con altro latinorum, sulla facciata del
piacentiniano Palazzo di Giustizia di Milano
https://maps.app.goo.gl/GcM23TN5r7uXqd176
Mad Prof
2024-06-25 17:40:11 UTC
Permalink
Post by Giovanni Drogo
Post by Lem Novantotto
"suum cuique tribuere"
Questo sta scritto, con altro latinorum, sulla facciata del
piacentiniano Palazzo di Giustizia di Milano
https://maps.app.goo.gl/GcM23TN5r7uXqd176
<https://it.wikipedia.org/wiki/Alterum_non_laedere>

«La frase latina alterum non laedere (Trad. non recare danno ad altri)
rappresenta una delle tre regole del diritto descritte dal giurista romano
Eneo Domizio Ulpiano nelle sue Regole:
D. 1.1.10pr «Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique
tribuendi. Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere,
suum cuique tribuere.» (Trad. "La giustizia consiste nella costante e
perpetua volontà di attribuire a ciascuno il suo diritto. Le regole del
diritto sono queste: vivere onestamente, non recare danno ad altri,
attribuire a ciascuno il suo").
Frequentemente viene utilizzata con lo stesso significato la locuzione
neminem laedere.
La frase nella forma Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non
laedere, suum cuique tribuere troneggia sulla facciata del palazzo di
giustizia di Milano.
La definizione era già presente in Aristotele. Fu poi ripresa da Tommaso
d'Aquino (Summ. Theol., ii-ii, q. 57, a. 1) che pose la cosa dovuta al
soggetto a fondamento del diritto inteso come complesso di norme o facoltà
di esigere.»
--
Sanity is not statistical
Klaram
2024-06-26 11:25:00 UTC
Permalink
Post by Lem Novantotto
Post by Bruno Campanini
LAT - Unicuique suum (L'Osservatore Romano)/ Cuique suum
(quali le differenze?)
Quisque non si usa *mai* a inizio frase.
Quisque va usato obbligatoriamente dopo l'aggettivo suus,a,um. Qui
suum è pronome, ma la cosa non fa differenza: gli aggettivi
possessivi sono usati raramente come pronomi, in latino. Non
sviluppano perciò comportamenti particolari in quel caso, AFAIR.
"Suum cuique", da "suum cuique tribuere", è la forma migliore, IMHO.
Ulpiano non sarà stato d'accordo, ma... che vogliamo che ne sapesse,
di latino, costui!? ;-)
Ciao, Lem. Bentornato!
Post by Lem Novantotto
Entro. Spacco. Esco. Ciao. (Cit.) :-D
A fra altri dieci anni. Forse. Ciao a tutti. :-)
"... A che tutto cotesto foco?
Posa un po’ qui: si gioca un caro gioco
se tu rimani."

e tu sei il migilor giocatore. :))

k
Roger
2024-06-27 11:51:59 UTC
Permalink
Post by Lem Novantotto
Post by Bruno Campanini
LAT - Unicuique suum (L'Osservatore Romano)/ Cuique suum
(quali le differenze?)
Quisque non si usa *mai* a inizio frase.
Quisque va usato obbligatoriamente dopo l'aggettivo suus,a,um. Qui
suum è pronome, ma la cosa non fa differenza: gli aggettivi
possessivi sono usati raramente come pronomi, in latino. Non
sviluppano perciò comportamenti particolari in quel caso, AFAIR.
"Suum cuique", da "suum cuique tribuere", è la forma migliore, IMHO.
Ulpiano non sarà stato d'accordo, ma... che vogliamo che ne sapesse,
di latino, costui!? ;-)
Entro. Spacco. Esco. Ciao. (Cit.) :-D
A fra altri dieci anni. Forse. Ciao a tutti. :-)
Vabbè, aspetteremo :-(

Ciao
--
Ciao,
Roger
--
Vassene il tempo e l'uom non se ne avvede
LAB
2024-07-10 22:53:15 UTC
Permalink
Mi viene in mente l'episodio "I cospiratori" del Tenente Colombo:
"Let each man be paid in full".
https://www.facebook.com/lieutenantfrankcolumbo/posts/sabato-2-gennaio-alle-1917-e-domenica-alle-1117-un-appuntamento-immancabile-col-/10158710005788444/
https://www.facebook.com/photo/?fbid=10158710005723444&set=pcb.10158710005788444
LAB
2024-07-10 22:58:32 UTC
Permalink
Post by LAB
"Let each man be paid in full".
https://www.facebook.com/lieutenantfrankcolumbo/posts/sabato-2-gennaio-alle-1917-e-domenica-alle-1117-un-appuntamento-immancabile-col-/10158710005788444/
https://www.facebook.com/photo/?fbid=10158710005723444&set=pcb.10158710005788444
Naturalmente si riferisce al ripagare con la stessa moneta, cioè al
ricambiare il male ricevuto...

Continua a leggere su narkive:
Loading...