On Nov 3, 10:43 am, Carlos <***@aol.com> wrote:
...
e io dico "bucato come un emmenthal" e una persona mi ha detto " vuoi
dire groviera..". Il groviera non ha buchi ho risposto e l'altro " ma
cosa ti sei fumato...".
Questo fatterello indica quanta poca autonomia di pensiero ci sia in
certa gente (Berlusconi ringrazia ...).
Be', i fatti di lingua, sfortunamente, sembrano avere ancora meno
rispetto per la realtà che il peggior Berlusco. Una volta stabilita
l'espressione non puoi farci niente (tutto profitto per i fabricanti
di pseudo-Emmental attraverso il mondo...) Senza esagerare, ho anche
due amici che fanno i formaggiatti in pieno paese di Groviera nel
Canton Friborgo, che caagno se lo sanno come è fatto il loro
formaggio. Ebbene, anche a loro capita di dire "plein de trous comme
un gruyère", senza neanche pensarci.