Discussione:
Dev'essere
(troppo vecchio per rispondere)
GraZia
2006-01-24 19:16:26 UTC
Permalink
Gradirei molto il vostro parere. E' meglio dev'essere o deve essere?
GraZia
Wolfgang
2006-01-24 20:12:03 UTC
Permalink
Gradirei molto il vostro parere. È meglio dev'essere o deve essere?
Mi pare di aver osservato una preferenza per «deve essere»
con un aggettivo e per «dev'essere» con un participio passato.
Ma in quest'ultimo caso ritengo assai piú elegante il conciso
e semplice «va».

Ciao, Wolfgang
xxxxxxxx
2006-01-24 19:49:54 UTC
Permalink
Post by GraZia
Gradirei molto il vostro parere. E' meglio dev'essere o deve essere?
GraZia
Meglio in relazione a che cosa?
Mariuccia Ruta
2006-01-25 04:05:41 UTC
Permalink
Su it.cultura.linguistica.italiano,
¦ Gradirei molto il vostro parere. E' meglio dev'essere o deve essere?
Son corrette entrambe le forme, Grazia.
Per quel che mi riguarda, tendo (ma non è una regola) a dire (e
scrivere) "dev'esser ...", laddove quel "deve" non è in funzione di
servile (dev'esser successo qualcosa);
dico invece (e scrivo) "deve esser ..."se quel "deve" è servile:
"... deve esser fatto entro domani".
--
Ciao,
Mariuccia®
Wolfgang
2006-01-25 08:14:30 UTC
Permalink
Post by Mariuccia Ruta
Per quel che mi riguarda, tendo (ma non è una regola) a
dire (e scrivere) "dev'esser ...", laddove quel "deve" non
è in funzione di servile (dev'esser successo qualcosa);
dico invece (e scrivo) "deve esser ..."se quel "deve" è
servile: "... deve esser fatto entro domani".
«Deve» è servile in entrambi gli esempi da te addotti.

Solo quando significa «è in debito», non è servile, ad es.
in: «Mi deve tanti soldi.»

Ciao, Wolfgang
FB
2006-01-25 12:36:19 UTC
Permalink
Post by Wolfgang
Post by Mariuccia Ruta
Per quel che mi riguarda, tendo (ma non è una regola) a
dire (e scrivere) "dev'esser ...", laddove quel "deve" non
è in funzione di servile (dev'esser successo qualcosa);
dico invece (e scrivo) "deve esser ..."se quel "deve" è
servile: "... deve esser fatto entro domani".
«Deve» è servile in entrambi gli esempi da te addotti.
Infatti. Sono convinto voglia distinguere fra il valore epistemico e
deontico dei verbi servili.

Ciao, FB
--
"Hey! Don't squish it and after it's dead flush it down the toilet, o.k.?
And flush it a couple of times!"
"Darling, I've been killing spiders since I was thirty."
("Annie Hall")
Mariuccia Ruta
2006-01-25 13:29:11 UTC
Permalink
Su it.cultura.linguistica.italiano,
¦ >
¦ > Per quel che mi riguarda, tendo (ma non è una regola) a
¦ > dire (e scrivere) "dev'esser ...", laddove quel "deve" non
¦ > è in funzione di servile (dev'esser successo qualcosa);
¦ >
¦ > dico invece (e scrivo) "deve esser ..."se quel "deve" è
¦ > servile: "... deve esser fatto entro domani".
¦
¦ «Deve» è servile in entrambi gli esempi da te addotti.
... non è in *funzione* di servile
e
... è servile
Dunque, nel primo esempio "dovere" non lo sento (ma è pura e semplice
questione personale) come verbo servile, semplicemente perché non sta
indicando nessuna modalità relativa al verbo che accompagna ma che
"Forse è successo qualcosa"
"Sarà successo qualcosa",
senza che il significato cambi.

Nel secondo esempio, è invece servile a tutti gli effetti.

IMO, ovviamente e come sempre :))
Attendo smentite (o anche conferme, sevvipàre :))
--
Ciao,
Mariuccia®
Wolfgang
2006-01-25 16:20:59 UTC
Permalink
Post by Mariuccia Ruta
Post by Wolfgang
Post by Mariuccia Ruta
Per quel che mi riguarda, tendo (ma non è una regola) a
dire (e scrivere) "dev'esser ...", laddove quel "deve" non
è in funzione di servile (dev'esser successo qualcosa);
dico invece (e scrivo) "deve esser ..."se quel "deve" è
servile: "... deve esser fatto entro domani".
«Deve» è servile in entrambi gli esempi da te addotti.
... non è in *funzione* di servile
e
Post by Wolfgang
... è servile
Ma dài, che sofisma cavilloso!
Post by Mariuccia Ruta
Dunque, nel primo esempio "dovere" non lo sento (ma è
pura e semplice questione personale) come verbo servile,
Ma che c'entra il tuo gusto personale con una definizione
grammaticale? «Dovere» è un verbo servile, purché ne dipenda
un infinito. Tutto qua.
Post by Mariuccia Ruta
semplicemente perché non sta indicando nessuna modalità
relativa al verbo che accompagna ma che comunque *non*
Post by Wolfgang
"Forse è successo qualcosa"
"Sarà successo qualcosa",
senza che il significato cambi.
Certo. Ma l'importante è che non si possa semplicemente dire
«è successo qualcosa» senza che il senso cambi. Quindi non
è vero che «deve» (come anche «forse» o il futuro) non stia
«indicando nessuna modalità». Indica una modalità, che nella
fattispecie è la possibilità o eventualità.
Post by Mariuccia Ruta
Nel secondo esempio, è invece servile a tutti gli effetti.
Nel secondo esempio «dovere» ha un senso deontico, nel primo
no. Cambia dunque la natura della modalità, ma non il fatto
che ci sia una modalità. Quindi «dovere» è un verbo servile
in entrambi i casi.

Ciao, Wolfgang
Epimeteo
2006-01-25 06:32:31 UTC
Permalink
Post by GraZia
Gradirei molto il vostro parere. E' meglio dev'essere o deve essere?
Premesso che, in generale, condivido l'opinione e le argomentazioni di
Mariuccia Ruta in merito a questa domanda, ritengo "dev'essere" una specie
di toscanismo (al mio orecchio i toscani tendono a "fondere" tra di loro le
parole il più possibile) che fa un po' perdere la perentorietà di quel
"deve",
mentre "deve essere" sottolinea di più la necessità-obbligatorietà della
situazione e del giudizio che ne viene dato.

Ciao, Zia.
Epimeteo
--
"Mi dispiace di svegliarti,
forse un uomo non sarò,
ma d'un tratto so che devo lasciarti,
fra un minuto me ne andrò..."
(cit. doverosa)
Wolfgang
2006-01-25 09:28:45 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Premesso che, in generale, condivido l'opinione e le
argomentazioni di Mariuccia Ruta in merito a questa domanda,
[...]
Quindi anche secondo te «dovere» non è un verbo servile quando
designa, anziché un obbligo, una possibilità o eventualità, come
nella frase addotta da Mariuccia: «dev'esser successo qualcosa».

Poiché mi sembra di non avere mai capito cosa sia un verbo servile,
ti sarei grato se tu mi spiegassi questo concetto grammaticale.

Grazie in anticipo,
Wolfgang
Epimeteo
2006-01-25 17:34:47 UTC
Permalink
Post by Wolfgang
Post by Epimeteo
Premesso che, in generale, condivido l'opinione e le
argomentazioni di Mariuccia Ruta in merito a questa domanda,
[...]
Quindi anche secondo te «dovere» non è un verbo servile quando
designa, anziché un obbligo, una possibilità o eventualità, come
nella frase addotta da Mariuccia: «dev'esser successo qualcosa».
Poiché mi sembra di non avere mai capito cosa sia un verbo servile,
ti sarei grato se tu mi spiegassi questo concetto grammaticale.
A parte il fatto che, dicendo che ero d'accordo con Mariuccia "in generale",
non avevo pensato a questi particolari, francamente provo un certo imbarazzo
a rispondere alla tua domanda nello strano tono in cui l'hai formulata,
perché mi sembra di dover sostenere un esame e temo di essere bocciato.
Post by Wolfgang
Grazie in anticipo,
Prego in posticipo.
Epimeteo
--
"...all'uscita di scuola i ragazzi vendevano i libri,
io restavo a guardarli cercando il coraggio per imitarli,
poi sconfitto tornavo a giocar con la mente e i suoi tarli
e la sera al telefono tu mi chiedevi 'Perchè non parli'..."
(cit. scolastica)
Lilith
2006-01-25 17:40:08 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Prego in posticipo.
Dio ti vede.
Epimeteo
2006-01-25 18:04:37 UTC
Permalink
Post by Lilith
Post by Epimeteo
Prego in posticipo.
Dio ti vede.
E io Gli dico di venire a vedere te, che sei diabolica.

Epimeteo
--
"Oh, the devil is loose,
oh, the devil is loose,
oh, the devil is loose
and get him...
woo him all day by singing the blues..."
(cit. affascinante)
Lilith
2006-01-25 18:54:27 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
E io Gli dico di venire a vedere te, che sei diabolica.
Stasera non temo nulla. Ho mangiato la bagna caoda.
Wolfgang
2006-01-25 18:02:20 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by Wolfgang
Post by Epimeteo
Premesso che, in generale, condivido l'opinione e le
argomentazioni di Mariuccia Ruta in merito a questa domanda,
[...]
Quindi anche secondo te «dovere» non è un verbo servile quando
designa, anziché un obbligo, una possibilità o eventualità, come
nella frase addotta da Mariuccia: «dev'esser successo qualcosa».
Poiché mi sembra di non avere mai capito cosa sia un verbo servile,
ti sarei grato se tu mi spiegassi questo concetto grammaticale.
A parte il fatto che, dicendo che ero d'accordo con Mariuccia
"in generale", non avevo pensato a questi particolari,
francamente provo un certo imbarazzo a rispondere alla tua
domanda nello strano tono in cui l'hai formulata, perché mi
sembra di dover sostenere un esame e temo di essere bocciato.
Dello strano tono ti chiedo scusa, ma bocciato si trova anche
chi tace: non c'è scampo. :)

Ciao, Wolfgang
Mariuccia Ruta
2006-01-25 13:33:45 UTC
Permalink
Su it.cultura.linguistica.italiano,
¦ "GraZia" ha scritto nel messaggio
¦ > Gradirei molto il vostro parere. E' meglio dev'essere o deve essere?
¦
¦ Premesso che, in generale, condivido l'opinione e le argomentazioni di
¦ Mariuccia Ruta in merito a questa domanda, ritengo "dev'essere" una specie
¦ di toscanismo (al mio orecchio i toscani tendono a "fondere" tra di loro le
¦ parole il più possibile) che fa un po' perdere la perentorietà di quel
¦ "deve",
Non so se possa definirsi toscanismo, so però che in Toscana (e non
solo al tuo orecchio) è molto diffusa la particolarità da te indicata.
--
Ciao,
Mariuccia®
GraZia
2006-01-25 17:15:57 UTC
Permalink
"Mariuccia Ruta" <***@alice.it> ha scritto nel messaggio news:***@4ax.com...

Grazie Mariuccia per la spiegazione sulla quale concordo pienamente.
La frase (che mi è stata corretta) era "Non dev'essere facile per lui..."
GraZia
FB
2006-01-25 17:27:11 UTC
Permalink
Post by GraZia
Grazie Mariuccia per la spiegazione sulla quale concordo pienamente.
La frase (che mi è stata corretta) era "Non dev'essere facile per lui..."
Corretta da chi? E perché?

Ciao, FB
--
"You must have had a most happy childhood there."
"Er, it was terrific."
"I'm so glad."
"No, I didn't mean it that way."
"I'm so sorry."
(The Philadelphia Story)
GraZia
2006-01-25 18:38:24 UTC
Permalink
Post by FB
Corretta da chi? E perché?
Da una tizia che si occupa di editing. Perché dice che "deve essere" è
meglio.
GraZia
FB
2006-01-25 19:03:27 UTC
Permalink
Post by GraZia
Post by FB
Corretta da chi? E perché?
Da una tizia che si occupa di editing. Perché dice che "deve essere" è
meglio.
Sentenzioso come uno slogan. Meglio per lei, non discuto: ognuno ha i
propri gusti, ma "è meglio"...

Ciao, FB
--
"Don't listen to what your school teachers tell you. You know? Don't pay
attention to that. Just see what they look like, and that's how you know
what life is really going to be like."
("Crimes and Misdemeanors")
Mariuccia Ruta
2006-01-25 18:56:27 UTC
Permalink
Su it.cultura.linguistica.italiano,
¦
¦ Grazie Mariuccia
Di niente, GraZia, figurati!
¦ per la spiegazione sulla quale concordo pienamente.
Grazie a te, dunque.
Che poi sia a torto o a ragione ... E chi potrà mai dirlo?...:))
¦ La frase (che mi è stata corretta) era "Non dev'essere facile per lui..."
In tal caso, ribadisco quanto scritto in precedenza.
Direi (e scriverei) "Non dev'esser facile, per lui ... Poveretto."

"Non deve esser facile" potrei anche sentirlo come l'imposizione di
impedimenti (leggi bastoni fra le ruote) all'interessato:
"Non deve avere nessunissima facilità / Non deve essere agevolato in
nulla". Ma sto spaziando...:))
--
Ciao,
Mariuccia®
FB
2006-01-25 16:20:30 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by GraZia
Gradirei molto il vostro parere. E' meglio dev'essere o deve essere?
Premesso che, in generale, condivido l'opinione e le argomentazioni di
Mariuccia Ruta in merito a questa domanda, ritengo "dev'essere" una specie
di toscanismo
A me pare un italianismo. O dico "*deve* essere", se voglio rimarcare
"deve", o dico "dev'essere".

[...]

Ciao, FB
--
"Gli americani sono ignoranti per loro stessa natura",
that is "Americans are naturally ignorant"
(Paolo Bonardi's opinion - it.cultura.linguistica -
http://snipurl.com/7ryg)
More? http://snipurl.com/e4x0
Epimeteo
2006-01-25 18:26:13 UTC
Permalink
Post by FB
Post by Epimeteo
Premesso che, in generale, condivido l'opinione e le argomentazioni di
Mariuccia Ruta in merito a questa domanda, ritengo "dev'essere" una
specie di toscanismo
A me pare un italianismo. O dico "*deve* essere", se voglio rimarcare
"deve", o dico "dev'essere".
Dici anche "vuol'essere" o "vuol essere"?

Ciao,
Epimeteo
--
"...e mi rivesto e mi rispoglio,
mi fa smaniare questa voglia,
e prima o poi farò lo sbaglio..."
(cit. volitiva)
FB
2006-01-25 18:58:53 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by FB
Post by Epimeteo
Premesso che, in generale, condivido l'opinione e le argomentazioni di
Mariuccia Ruta in merito a questa domanda, ritengo "dev'essere" una
specie di toscanismo
A me pare un italianismo. O dico "*deve* essere", se voglio rimarcare
"deve", o dico "dev'essere".
Dici anche "vuol'essere" o "vuol essere"?
Decisamente. Mi è ben duro scandire "vuoleessere" (ma non sono al livello
del Cingar).


Ciao, FB
--
In any case, if you say 'I gotta go' at an important job interview you're
contributing to being allowed just that privilege.
(Tony the ice man on it.cultura.linguistica.inglese)
Continua a leggere su narkive:
Loading...