Discussione:
Zio in maiuscolo o minuscolo
(troppo vecchio per rispondere)
Osvald
2009-12-24 14:34:26 UTC
Permalink
Se scrivo : Auguri da *Zio* Osvaldo, la "Z" (di zio) deve essere
maiuscola o minuscola?

Grazie mille!

Ciao
Lilith
2009-12-24 14:56:26 UTC
Permalink
Post by Osvald
Se scrivo : Auguri da *Zio* Osvaldo, la "Z" (di zio) deve essere
maiuscola o minuscola?
Minuscola. Solo Zio Paperone si scrive con la zeta maiuscola.
FatherMcKenzie
2009-12-24 15:12:21 UTC
Permalink
Post by Lilith
Minuscola. Solo Zio Paperone si scrive con la zeta maiuscola.
Zio con la Zeta bissecata, come la S del dollaro
--
Pâs gàr ho aitôn lambánei, kaì ho zetôn heurískei, kaì tô kroúonti
anoigésetai
(Euaggélion katà Loûkan 11,10)
Osvald
2009-12-24 15:19:44 UTC
Permalink
Post by Lilith
Se scrivo : Auguri da *Zio*  Osvaldo, la "Z" (di zio) deve essere
maiuscola o minuscola?
Minuscola. Solo Zio Paperone si scrive con la zeta maiuscola.
Ti ringrazio,..quindi sempre *minuscola* tranne che ad inizio
periodo?..ad es.

Zio Osvaldo fece gli auguri al nipote....

Oppure su un biglietto di auguri gia' stampato c'e' scritto "Da: -
A:" :

Da: zio Osvaldo

A: Francesco

...io scrivo "zio" in minuscolo?

Grazie mille!

Ciao ed Auguri di Buon Natale a te ed a tutto il ng!
Epimeteo
2009-12-24 17:22:06 UTC
Permalink
Post by Lilith
Post by Osvald
Se scrivo : Auguri da *Zio* Osvaldo, la "Z" (di zio) deve essere
maiuscola o minuscola?
Minuscola. Solo Zio Paperone si scrive con la zeta maiuscola.
E ovviamente anche GraZia, la Zia per antonomasia...

Epy
---
"... al compleanno della zia Rosina
il disco suona, loro sono lì a giocare
vicino al mare verde come la notte,
come le mie cotte..."

(cit. preZiosa)
calypsos
2009-12-24 23:26:06 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
E ovviamente anche GraZia, la Zia per antonomasia...
Epy
---
"... al compleanno della zia Rosina
il disco suona, loro sono lᅵ a giocare
vicino al mare verde come la notte,
come le mie cotte..."
http://youtu.be/E_3yP-kCh_8
(cit. preZiosa)
Bravo. Cita sempre.

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Epimeteo
2009-12-25 06:11:43 UTC
Permalink
Post by calypsos
Post by Epimeteo
http://youtu.be/E_3yP-kCh_8
(cit. preZiosa)
Bravo. Cita sempre.
Chi cita scimmiotta:
http://it.wikipedia.org/wiki/Cheeta

Epy
---
"... pochi capivano il jazz,
troppe cravatte sbagliate…
Ragazzi-scimmia del jazz,
così eravamo noi,
così eravamo noi..."

(cit. nostalgica)
calypsos
2009-12-25 21:59:54 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
http://it.wikipedia.org/wiki/Cheeta
Epy
---
"... pochi capivano il jazz,
troppe cravatte sbagliate
Ragazzi-scimmia del jazz,
cosᅵ eravamo noi,
cosᅵ eravamo noi..."
http://youtu.be/R-2i3wUfBLU
(cit. nostalgica)
Ma scusa, io ero nel culo del sacco di Babbo Natale con la casa piena di
figli mogli mariti parenti e ZIE, cercavo sollievo tra i povericlisti e mi
mandi Cheeta e Paolo Conte che un po' scimmiesco Ú, e che non mi piace?
Delusione...

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Epimeteo
2009-12-26 06:48:56 UTC
Permalink
Post by calypsos
Post by Epimeteo
Ragazzi-scimmia del jazz,
cos� eravamo noi,
cos� eravamo noi..."
http://youtu.be/R-2i3wUfBLU
(cit. nostalgica)
Ma scusa, io ero nel culo del sacco di Babbo Natale con la casa piena di
figli mogli mariti parenti e ZIE, cercavo sollievo tra i povericlisti e mi
mandi Cheeta e Paolo Conte che un po' scimmiesco è, e che non mi piace?
Delusione...
Scusa tu per la delusione che, nonostante l'impegno, ti ho dato, ma al di là
del giudizio che dai su Paolo Conte (anche certi americani dicono che i
"negri" sono "scimmie"), come posso risponderti se tutte le tue vocali
accentate diventano, sul mio povero computer, degli arcani superiori?
A complicare la situazione, per me che ho un'intelligenza limitata e una
cultura modesta, interviene il fatto che tu non usi aggettivi quando parli
di te "stess" e quindi non riesco a capire se 'sta Calipso è un maschietto o
una femminuccia.
D'altra parte lo sanno tutti che in greco "kalyptein" (da cui "Calipso"
deriva) vuol dire "avvolgere, occultare, nascondere"...

Ciao.
Epimeteo
---
"...tipitipitipso
col calypso
allor si mettono a cantar
'Ay ay, siam messicani...'
Tipitipitipso
col calypso
allor si misero a danzar
'Ay ay, siam messican'..."

(cit. ipso facto)
calypsos
2009-12-26 11:38:22 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
A complicare la situazione, per me che ho un'intelligenza limitata e una
cultura modesta, interviene il fatto che tu non usi aggettivi quando parli
di te "stess" e quindi non riesco a capire se 'sta Calipso ᅵ un
maschietto o
Post by Epimeteo
una femminuccia.
D'altra parte lo sanno tutti che in greco "kalyptein" (da cui "Calipso"
deriva) vuol dire "avvolgere, occultare, nascondere"...
Ciao.
Epimeteo
Bravissimo! Solo una persona di "intelligenza limitata e di cultura modesta"
poteva arrivare subito al greco, no tutti i coltissimi genii che impazzano
sulla rete (e che affollano anche questo luogo). Per quanto riguarda icli in
generale, confesso che rispetto alla prima entusiasmante impressione, un po'
di delusione c'e' (va meglio la lettura di vocale accentata?). A parte Epy e
cit. acclusa, leggo con gusto poche altre firme, per il resto trovo molta
zavorra, qualche zitella e qualche cannellone ripieno. Chiedo venia.
Sulla faccenda del genere lascerei cadere, del resto ormai non c'e' solo
maschile e femminile, quindi che problemi ti fai?

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Roger
2009-12-26 16:52:51 UTC
Permalink
Post by calypsos
[...]
Per quanto riguarda icli in
generale, confesso che rispetto alla prima entusiasmante impressione, un po'
di delusione c'e' [snip]
Gulp!
Quello che dici ci provocherà lunghe notti di insonnia
nonché crisi di terribile inappetenza.

Roger
Epimeteo
2009-12-26 18:19:37 UTC
Permalink
Post by calypsos
Bravissimo! Solo una persona di "intelligenza limitata e di cultura modesta"
poteva arrivare subito al greco, no tutti i coltissimi genii che impazzano
sulla rete (e che affollano anche questo luogo). Per quanto riguarda icli
in generale, confesso che rispetto alla prima entusiasmante impressione,
un po' di delusione c'e' (va meglio la lettura di vocale accentata?).
Va malissimo!
I povericlisti odiano le vocali accentate con l'apostrofo, a meno che
l'apostrofo non sia rosa...
Post by calypsos
A parte Epy e
cit. acclusa, leggo con gusto poche altre firme, per il resto trovo molta
zavorra, qualche zitella e qualche cannellone ripieno. Chiedo venia.
Sulla faccenda del genere lascerei cadere, del resto ormai non c'e' solo
maschile e femminile, quindi che problemi ti fai?
Ah, tu dici che qui non si acchiappa?
Hai ragione, più che romantici o sensuali qui siamo tutti cerebrali...
A parte questo, ho l'impressione che tu non sia molto content di noi, ma
stiamo migliorando a vista d'occhio (a vista di cosa, se no?).
Nel frattempo, se tu apri un filone tutto tuo, vedrai che i povericlisti ti
risponderanno a migliaia (non fosse altro che per capire di che genere sei)
e forse tu non ci giudicherai più così male...

Ciao.
Epimeteo
---
"... troppo cerebrale per capire
che si può star bene senza calpestare il cuore,
ci si passa sopra almeno due o tre volte i piedi
come sulle aiuole.
Leviamo via il tappeto e poi mettiamoci dei pattini
per scivolare meglio sopra l'odio..."

(cit. giudiziosa)
calypsos
2009-12-26 18:41:33 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Va malissimo!
I povericlisti odiano le vocali accentate con l'apostrofo, a meno che
l'apostrofo non sia rosa...
Intanto subito devo lavare l'onta dell'apostrofo al posto dell'accento.
Pensi che non lo odio anch'io? E' un trucco di scrittura per non farti
leggere quegli sgorbi che ti manda la rete. Poi ti rispondo al resto.
Come non essere contenti degli iclisti? Ormai ho sviluppato una
dipendenza... Ma non acritica.

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Sapiens Sapiens
2009-12-26 22:22:26 UTC
Permalink
Post by calypsos
Post by Epimeteo
Va malissimo!
I povericlisti odiano le vocali accentate con l'apostrofo, a meno che
l'apostrofo non sia rosa...
Intanto subito devo lavare l'onta dell'apostrofo al posto dell'accento.
Pensi che non lo odio anch'io? E' un trucco di scrittura per non farti
leggere quegli sgorbi che ti manda la rete. Poi ti rispondo al resto.
Come non essere contenti degli iclisti? Ormai ho sviluppato una
dipendenza... Ma non acritica.
--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Te sventuratA. Cosa hai fatto!
Sarai processatA per direttissima per omesso congiuntivo. e non
potrà essere invocato come attenuante generica o specifica
il dubbio, che può averti assalito in extremis, se si dovesse scrivere
"odi" o "odii".
Poi anch'io voglio 'risponderti al resto' e, unificando i due reati sotto
il vincolo della continuazione commino la pena di una settimana di
sospensione da trascorrere in ginocchio sui ceci (cotti).
Avverso la sentenza è ammesso ricorso al sommo Epy, che
essendo il più vecc.., il più anz... , il più saggio del gruppo
potrà riesaminare la sentenza e diminuire, ma anche aumentarti
o commutarti la pena a te, del resto.

S.S.S.

S.S.S.
calypsos
2009-12-26 22:49:20 UTC
Permalink
Post by Sapiens Sapiens
Post by calypsos
Post by Epimeteo
Va malissimo!
I povericlisti odiano le vocali accentate con l'apostrofo, a meno che
l'apostrofo non sia rosa...
Intanto subito devo lavare l'onta dell'apostrofo al posto dell'accento.
Pensi che non lo odio anch'io? E' un trucco di scrittura per non farti
leggere quegli sgorbi che ti manda la rete. Poi ti rispondo al resto.
Come non essere contenti degli iclisti? Ormai ho sviluppato una
dipendenza... Ma non acritica.
--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Te sventuratA. Cosa hai fatto!
Sarai processatA per direttissima per omesso congiuntivo. e non
potrᅵ essere invocato come attenuante generica o specifica
il dubbio, che puᅵ averti assalito in extremis, se si dovesse scrivere
"odi" o "odii".
Poi anch'io voglio 'risponderti al resto' e, unificando i due reati sotto
il vincolo della continuazione commino la pena di una settimana di
sospensione da trascorrere in ginocchio sui ceci (cotti).
Avverso la sentenza ᅵ ammesso ricorso al sommo Epy, che
essendo il piᅵ vecc.., il piᅵ anz... , il piᅵ saggio del gruppo
potrᅵ riesaminare la sentenza e diminuire, ma anche aumentarti
o commutarti la pena a te, del resto.
S.S.S.
S.S.S.
Difendo l'indicativo fino alla morte. Punto.
--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
calypsos
2009-12-26 22:49:28 UTC
Permalink
Post by Sapiens Sapiens
Post by calypsos
Post by Epimeteo
Va malissimo!
I povericlisti odiano le vocali accentate con l'apostrofo, a meno che
l'apostrofo non sia rosa...
Intanto subito devo lavare l'onta dell'apostrofo al posto dell'accento.
Pensi che non lo odio anch'io? E' un trucco di scrittura per non farti
leggere quegli sgorbi che ti manda la rete. Poi ti rispondo al resto.
Come non essere contenti degli iclisti? Ormai ho sviluppato una
dipendenza... Ma non acritica.
--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Te sventuratA. Cosa hai fatto!
Sarai processatA per direttissima per omesso congiuntivo. e non
potrᅵ essere invocato come attenuante generica o specifica
il dubbio, che puᅵ averti assalito in extremis, se si dovesse scrivere
"odi" o "odii".
Poi anch'io voglio 'risponderti al resto' e, unificando i due reati sotto
il vincolo della continuazione commino la pena di una settimana di
sospensione da trascorrere in ginocchio sui ceci (cotti).
Avverso la sentenza ᅵ ammesso ricorso al sommo Epy, che
essendo il piᅵ vecc.., il piᅵ anz... , il piᅵ saggio del gruppo
potrᅵ riesaminare la sentenza e diminuire, ma anche aumentarti
o commutarti la pena a te, del resto.
S.S.S.
S.S.S.
Difendo l'indicativo fino alla morte. Punto.
--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
ADPUF
2009-12-27 00:26:23 UTC
Permalink
Post by Sapiens Sapiens
Post by calypsos
Post by Epimeteo
Va malissimo!
I povericlisti odiano le vocali accentate con l'apostrofo, a
meno che l'apostrofo non sia rosa...
Intanto subito devo lavare l'onta dell'apostrofo al posto
dell'accento. Pensi che non lo odio anch'io? E' un trucco di
scrittura per non farti leggere quegli sgorbi che ti manda la
rete. Poi ti rispondo al resto. Come non essere contenti
degli iclisti? Ormai ho sviluppato una dipendenza... Ma non
acritica.
Te sventuratA. Cosa hai fatto!
Sarai processatA per direttissima per omesso congiuntivo. e
non potrà essere invocato come attenuante generica o specifica
il dubbio, che può averti assalito in extremis, se si dovesse
scrivere "odi" o "odii".
Poi anch'io voglio 'risponderti al resto' e, unificando i due
reati sotto il vincolo della continuazione *commino* la pena
Era meglio "irrogo".
Post by Sapiens Sapiens
di una settimana di sospensione da trascorrere in ginocchio
sui ceci (cotti). Avverso la sentenza è ammesso ricorso al
sommo Epy, che essendo il più vecc.., il più anz... , il più
rinc...?
Post by Sapiens Sapiens
saggio del gruppo potrà riesaminare la sentenza e diminuire,
ma anche aumentarti o commutarti la pena a te, del resto.
Il saggio Epimeteo potrebbe imporre a Calipsos di ridurre
temporaneamente il suo nome a Lips.

http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Houlihan
Loading Image...
Loading Image...
--
"The universe is popping all over the place."
-- Riccardo Giacconi
Epimeteo
2009-12-27 08:42:25 UTC
Permalink
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
Te sventuratA. Cosa hai fatto!
Sarai processatA per direttissima per omesso congiuntivo. e
non potrà essere invocato come attenuante generica o specifica
il dubbio, che può averti assalito in extremis, se si dovesse
scrivere "odi" o "odii".
Oppure, peggio ancora, " odî "...
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
Poi anch'io voglio 'risponderti al resto' e, unificando i due
reati sotto il vincolo della continuazione *commino* la pena
Era meglio "irrogo".
"La pena criminale può essere definita come la sofferenza comminata dalla
legge penale ed irrogata dall'autorità giudiziaria mediante processo a colui
che viola un comando o un divieto della legge medesima."
http://it.wikipedia.org/wiki/Pena
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
di una settimana di sospensione da trascorrere in ginocchio
sui ceci (cotti). Avverso la sentenza è ammesso ricorso al
sommo Epy, che essendo il più vecc.., il più anz... , il più
rinc...?
...rincorso dalle belle ragazze?
Non ti si può nascondere niente...
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
saggio del gruppo potrà riesaminare la sentenza e diminuire,
ma anche aumentarti o commutarti la pena a te, del resto.
Il saggio Epimeteo potrebbe imporre a Calipsos di ridurre
temporaneamente il suo nome a Lips.
http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Houlihan
http://www.smokeysoffice.com/Entertain/MASH/MashPhoto/Cast/HotLips.jpg
http://therollerblog.com/wp-content/uploads/2008/11/hotlips2.jpg
Come fosse una donna?
In questo caso sarebbe bello chiamarla anche Calipsigia, ma non sapremo mai
se lo apprezzerebbe.
Forse è meglio continuare a restare "neutrali" nei suoi confronti, prima che
ci prenda a male parole...

Ciao.
Epimeteo
---
"...a tear drop kissed your lips
and so did I...
Now, when I remember spring,
all the joy that love can bring,
I will be remembering
the shadow of your smile..."

(cit. slabbrata)
ADPUF
2009-12-27 23:46:22 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
Te sventuratA. Cosa hai fatto!
Poi anch'io voglio 'risponderti al resto' e, unificando i
due reati sotto il vincolo della continuazione *commino* la
pena
Era meglio "irrogo".
"La pena criminale può essere definita come la sofferenza
comminata dalla legge penale ed irrogata dall'autorità
giudiziaria mediante processo a colui che viola un comando o
un divieto della legge medesima."
http://it.wikipedia.org/wiki/Pena
- Lei che fa nella vita?
- L'irrogatore.
- Io invece faccio il comminatore.
- Sempre meglio che lavorare, no?
- Ah, certo!
Post by Epimeteo
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
di una settimana di sospensione da trascorrere in ginocchio
sui ceci (cotti). Avverso la sentenza è ammesso ricorso al
sommo Epy, che essendo il più vecc.., il più anz... , il più
rinc...?
...rincorso dalle belle ragazze?
Non ti si può nascondere niente...
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
saggio del gruppo potrà riesaminare la sentenza e
diminuire, ma anche aumentarti o commutarti la pena a te,
del resto.
Il saggio Epimeteo potrebbe imporre a Calipsos di ridurre
temporaneamente il suo nome a Lips.
http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Houlihan
http://www.smokeysoffice.com/Entertain/MASH/MashPhoto/Cast/HotLips.jpg
http://therollerblog.com/wp-content/uploads/2008/11/hotlips2.jpg
Post by Epimeteo
Come fosse una donna?
In questo caso sarebbe bello chiamarla anche Calipsigia, ma
non sapremo mai se lo apprezzerebbe.
Forse è meglio continuare a restare "neutrali" nei suoi
confronti, prima che ci prenda a male parole...
Boh, può darsi che sia un uomo dalle belle labbra "fatte per
baciar".
Post by Epimeteo
"...a tear drop kissed your lips
and so did I...
Now, when I remember spring,
all the joy that love can bring,
I will be remembering
the shadow of your smile..."
http://youtu.be/xAsAiOZyPqQ
(cit. slabbrata)
In friulano "slambrade" vuol dire sfondata, lacerata.
A volte si usa volgarmente per una donna, diciamo... con molta
esperienza.
--
"Blues is easy to play, but hard to feel."
-- Jimi Hendrix
Epimeteo
2009-12-28 06:53:40 UTC
Permalink
Post by ADPUF
Post by Epimeteo
"La pena criminale può essere definita come la sofferenza
comminata dalla legge penale ed irrogata dall'autorità
giudiziaria mediante processo a colui che viola un comando o
un divieto della legge medesima."
http://it.wikipedia.org/wiki/Pena
- Lei che fa nella vita?
- L'irrogatore.
- Io invece faccio il comminatore.
- Sempre meglio che lavorare, no?
- Ah, certo!
E nel caso si dovesse "infliggere" una pena, che mestiere farebbe colui che
la "infligge"?

L'infliggitore?
L'inflittore?
L'inflissore?

Non lo sapremo mai.
Epimeteo
---
"... affranto e compassionevole
il buon Dio osserva inerte
umane ricchezze e miserie...
Regnerà sovrano l'oblio,
vile ripiego all'impotenza ed alla crudeltà
di un ignobile addio inflitto a sorpresa
da chi ha giurato lealtà..."

(cit. inflizionata e sconsolata)
ADPUF
2009-12-28 23:13:46 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by ADPUF
Post by Epimeteo
"La pena criminale può essere definita come la sofferenza
comminata dalla legge penale ed irrogata dall'autorità
giudiziaria mediante processo a colui che viola un comando o
un divieto della legge medesima."
http://it.wikipedia.org/wiki/Pena
- Lei che fa nella vita?
- L'irrogatore.
- Io invece faccio il comminatore.
- Sempre meglio che lavorare, no?
- Ah, certo!
E nel caso si dovesse "infliggere" una pena, che mestiere
farebbe colui che la "infligge"?
L'infliggitore?
L'inflittore?
L'inflissore?
Il boja.

Ma in effetti manca il termine corrispondente agli altri due.
Io voto per la seconda che hai scritto.
Del resto ci sono i deflettori, i riflettori, ecc., ci possono
essere anche gl'inflittori.
--
In a Rome laundry:
"Ladies, leave your clothes here and spend the afternoon having
a good time."
calypsos
2009-12-27 10:25:16 UTC
Permalink
Post by ADPUF
Il saggio Epimeteo potrebbe imporre a Calipsos di ridurre
temporaneamente il suo nome a Lips.
http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Houlihan
http://www.smokeysoffice.com/Entertain/MASH/MashPhoto/Cast/HotLips.jpg
http://therollerblog.com/wp-content/uploads/2008/11/hotlips2.jpg
Impossibile. Il nome e' Calypsos, con la ipsilon, e Lyps non potrebbe
corrispondere ai tuoi ricercati riferimenti che comunque ho visionato con
piacere. Grazie per l'attenzione.

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
ADPUF
2009-12-27 23:47:46 UTC
Permalink
Post by calypsos
Post by ADPUF
Il saggio Epimeteo potrebbe imporre a Calipsos di ridurre
temporaneamente il suo nome a Lips.
http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Houlihan
http://www.smokeysoffice.com/Entertain/MASH/MashPhoto/Cast/HotLips.jpg
http://therollerblog.com/wp-content/uploads/2008/11/hotlips2.jpg
Post by calypsos
Impossibile. Il nome e' Calypsos, con la ipsilon, e Lyps non
potrebbe corrispondere ai tuoi ricercati riferimenti che
comunque ho visionato con piacere. Grazie per l'attenzione.
Già. La ypsilonne.

«C'è una grande novità; il babbo non viene ad accompagnarmi, ma
mi affida invece al signor Clodoveo Tyrynnanzy, suo intimo
amico che viene appunto nella capitale per affari, e che mi
consegnerà al dottor Collalto, - nelle sue proprie mani
medesime - come ha detto lui.
Che tipo buffo è il signor Clodoveo!
Prima di tutto vuol far sempre il forestiero, e s'è cambiato gli
i del suo cognome, che sarebbe Tirinnanzi, in tanti ipsilonni
facendone un Tyrynnanzy, perché dice che nel suo commercio,
rappresentando le principali fabbriche d'inchiostri
dell'Inghilterra, gli giova presentarsi ai clienti con tre
ipsilonni...
E poi è un tombolotto grosso e grasso con un faccione largo
contornato da due cespugli rossi di fedine e con un nasino più
rosso che mai e tondo tondo nel mezzo, che pare proprio un di
que' pomodorini piccoli ma tutto sugo.»



Perché non premetti un "Apo" al tuo nomignolo?
:-)
--
In the lobby of a Moscow hotel across from a Russian Orthodox
monastary:
You are welcome to visit the cemetery where famous Russian and
Soviet composers, artists, and writers are buried daily except
Thursday.
calypsos
2009-12-28 09:32:09 UTC
Permalink
Giᅵ. La ypsilonne.
ᅵC'ᅵ una grande novitᅵ; il babbo non viene ad accompagnarmi, ma
mi affida invece al signor Clodoveo Tyrynnanzy, suo intimo
amico che viene appunto nella capitale per affari, e che mi
consegnerᅵ al dottor Collalto, - nelle sue proprie mani
medesime - come ha detto lui.
Che tipo buffo ᅵ il signor Clodoveo!
Prima di tutto vuol far sempre il forestiero, e s'ᅵ cambiato gli
i del suo cognome, che sarebbe Tirinnanzi, in tanti ipsilonni
facendone un Tyrynnanzy, perchᅵ dice che nel suo commercio,
rappresentando le principali fabbriche d'inchiostri
dell'Inghilterra, gli giova presentarsi ai clienti con tre
ipsilonni...
E poi ᅵ un tombolotto grosso e grasso con un faccione largo
contornato da due cespugli rossi di fedine e con un nasino piᅵ
rosso che mai e tondo tondo nel mezzo, che pare proprio un di
que' pomodorini piccoli ma tutto sugo.ᅵ
Perchᅵ non premetti un "Apo" al tuo nomignolo?
:-)
Il brano che citi e' divertente, devo indovinare l'autore?
Pero' devo dirti che la ipsilon di cui sono titolare non e' dovuta a
snobismo anglicizzante, e' assolutamente obbligatoria nella traslitterazione
dal greco in italiano.
Quanto a premettere APO non posso accontentarti perche', anche se
concettualmente la "rivelazione" potrebbe funzionare, linguisticamente ne
verrebbe fuori un pastrocchio: APOcalypsos non significa nulla, al contrario
ci potrebbe essere APOcalypse (in English) oppure APOcalypsis (in greco
traslitterato) :( Al tuo posto non ci proverei una terza volta a volermi
cambiare il nome :)
Pero' scrivimi, scrivimi se ti viene la voglia e raccontami quello che fai.

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Giovanni Drogo
2009-12-28 10:43:26 UTC
Permalink
Post by calypsos
Perch??? non premetti un "Apo" al tuo nomignolo?
Quanto a premettere APO non posso accontentarti
Ma "apo" non significa appunto "zio" (come da oggetto) in curdo ? :-)
Post by calypsos
APOcalypsos non significa nulla
pero' anche noi, nel periodo in cui dovevamo sostituire uno dei nostri
server (di nome kalypso) con uno nuovo, ma tenere quello vecchio di
backup per un certo tempo, lo avevamo chiamato "apokalypso" :-)
--
----------------------------------------------------------------------
***@mi.iasf.cnr.it is a newsreading account used by more persons to
avoid unwanted spam. Any mail returning to this address will be rejected.
Users can disclose their e-mail address in the article if they wish so.
calypsos
2009-12-28 11:15:28 UTC
Permalink
Post by Giovanni Drogo
Ma "apo" non significa appunto "zio" (come da oggetto) in curdo ? :-)
Purtroppo il curdo non e'(ancora) nelle mie corde. Mi attrezzero'.
Post by Giovanni Drogo
pero' anche noi,
Che invidia per questo "noi"! Immagino ti riferisca a voi anziani, padri
fondatori del gruppo, povericlisti patentati:ti posso chiedere allora
qualche info per neofiti sul gruppo dalle origini ai giorni nostri?
Grazie.
P.S.
Ora vediamo se me lo manda due volte come spesso fa facendomi apparire
insistente (cosa che non voglio essere).

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Giovanni Drogo
2009-12-28 12:34:19 UTC
Permalink
Post by Giovanni Drogo
pero' anche noi,
Che invidia per questo "noi"! Immagino ... povericlisti patentati
No, "noi" nella fattispecie si riferiva al personale dell'ex Istituto
(gia' Laboratorio) di Fisica Cosmica e Tecnologie Relative, ora Istituto
di Astrofisica Spaziale e Fisica cosmica ... non fatemi dire se
"personale dipendente" o meno ... dato che ho appena scoperto che
secondo la guardia di turno durante le feste (immmagino sia un po' come
i finanzieri che venivano mandati per punizione in Sardegna) esisteva
una sottile distinzione tra "dipendenti" e "impiegati" per stabilire chi
poteva entrare :-)
--
----------------------------------------------------------------------
***@mi.iasf.cnr.it is a newsreading account used by more persons to
avoid unwanted spam. Any mail returning to this address will be rejected.
Users can disclose their e-mail address in the article if they wish so.
calypsos
2009-12-28 12:54:00 UTC
Permalink
Post by Giovanni Drogo
Post by Giovanni Drogo
pero' anche noi,
Che invidia per questo "noi"! Immagino ... povericlisti patentati
No, "noi" nella fattispecie si riferiva al personale dell'ex Istituto
(gia' Laboratorio) di Fisica Cosmica e Tecnologie Relative, ora Istituto
di Astrofisica Spaziale e Fisica cosmica ... non fatemi dire se
"personale dipendente" o meno ... dato che ho appena scoperto che
secondo la guardia di turno durante le feste (immmagino sia un po' come
i finanzieri che venivano mandati per punizione in Sardegna) esisteva
una sottile distinzione tra "dipendenti" e "impiegati" per stabilire chi
poteva entrare :-)
Oh,no! Allora neanche in tarda eta' potro' essere come voi.

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
ADPUF
2009-12-28 23:14:41 UTC
Permalink
Il 28 Dic 2009, 13:34, Giovanni Drogo
Post by Giovanni Drogo
Post by Giovanni Drogo
pero' anche noi,
Che invidia per questo "noi"! Immagino ... povericlisti
patentati
No, "noi" nella fattispecie si riferiva al personale dell'ex
Istituto (gia' Laboratorio) di Fisica Cosmica e Tecnologie
Relative, ora Istituto di Astrofisica Spaziale e Fisica
cosmica ... non fatemi dire se "personale dipendente" o meno
... dato che ho appena scoperto che secondo la guardia di
turno durante le feste (immmagino sia un po' come i
finanzieri che venivano mandati per punizione in Sardegna)
esisteva una sottile distinzione tra "dipendenti" e
"impiegati" per stabilire chi poteva entrare :-)
Oh,no! Allora neanche in tarda eta' potro' essere come voi.
G.D. è il nostro astrofisico di fiducia, ogni volta che ci
occorre una consulenza tecnica su un GRB lui è sempre lì a
disposizione (gratuita).
--
"That must be wonderful: I don't understand it at all."
-- Molière
Epimeteo
2009-12-29 06:40:27 UTC
Permalink
Post by ADPUF
Post by calypsos
Oh,no! Allora neanche in tarda eta' potro' essere come voi.
G.D. è il nostro astrofisico di fiducia, ogni volta che ci
occorre una consulenza tecnica su un GRB lui è sempre lì a
disposizione (gratuita).
... ma, quando necessario, abbiamo anche astrologi di fiducia, che prevedono
il presente, il passato e il futuro dei povericlisti.

Epimeteo
---
"... when the moon is in the Seventh House
and Jupiter aligns with Mars,
then peace will guide the planets
and love will steer the stars..."

(cit. strologica)
FatherMcKenzie
2009-12-29 06:50:13 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
... ma, quando necessario, abbiamo anche astrologi di fiducia, che prevedono
il presente, il passato e il futuro dei povericlisti.
Io prevedo l'aoristo secondo
--
Pâs gàr ho aitôn lambánei, kaì ho zetôn heurískei, kaì tô kroúonti
anoigésetai
(Euaggélion katà Loûkan 11,10)
Epimeteo
2009-12-29 16:29:22 UTC
Permalink
Post by FatherMcKenzie
Post by Epimeteo
... ma, quando necessario, abbiamo anche astrologi di fiducia, che
prevedono il presente, il passato e il futuro dei povericlisti.
Io prevedo l'aoristo secondo
Padre, mi permetta di ricordarLe che Lei non è uno dei nostri astrologi di
fiducia.
In compenso, come nostro "intellettuale della Magna Grecia", Lei non ha
rivali.

Ci benedica.
Epimeteo
---
"...il più bel giorno fu il giorno consumato
ed il più dolce fiato quello trattenuto.
Durò una vita intera l'ultimo minuto
e non fu mai passato il tempo che passò..."

(cit. trapassata)
Sapiens Sapiens
2009-12-29 19:26:09 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by FatherMcKenzie
Post by Epimeteo
... ma, quando necessario, abbiamo anche astrologi di fiducia, che
prevedono il presente, il passato e il futuro dei povericlisti.
Io prevedo l'aoristo secondo
Padre, mi permetta di ricordarLe che Lei non è uno dei nostri astrologi di
fiducia.
In compenso, come nostro "intellettuale della Magna Grecia", Lei non ha
rivali.
Ci benedica.
Epimeteo
Allora mi presento anch'io:
Nomen omen.

S.S.S.
FatherMcKenzie
2009-12-29 21:08:21 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
In compenso, come nostro "intellettuale della Magna Grecia", Lei non ha
rivali.
Soprattutto per la prima parte, ossia Magna.
--
Pâs gàr ho aitôn lambánei, kaì ho zetôn heurískei, kaì tô kroúonti
anoigésetai
(Euaggélion katà Loûkan 11,10)
Epimeteo
2009-12-30 07:56:19 UTC
Permalink
Post by Sapiens Sapiens
Post by Epimeteo
Padre, mi permetta di ricordarLe che Lei non è uno dei nostri astrologi
di fiducia.
In compenso, come nostro "intellettuale della Magna Grecia", Lei non ha
rivali.
Nomen omen.
S.S.S.?
Ehm... Qualcuno potrebbe pensare che, invece dei "sapientissimi", si stia
parlando dei "santissimi".
Nel secondo caso è meglio essere prudenti, perché i significati dei
"santissimi", nel linguaggio popolare, possono non essere sempre
esaltanti...

Ciao.
Epimeteo
---
"... che lapide non abbia, né ossa sulla sabbia,
né polvere ritorni, ma bruci sui pennoni,
nei fuochi sacri, nei fuochi alati
della Santissima dei naufragati...
O Santissima dei naufragati,
vieni a noi che siamo andati...

(cit. sacrosanta)
Roger
2009-12-29 07:13:02 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
[...]
... ma, quando necessario, abbiamo anche astrologi di fiducia, che prevedono
il presente, il passato e il futuro dei povericlisti.
Per prevedere anche il passato devono essere ben bravi! :-)
Post by Epimeteo
Epimeteo
Ciao,
Roger
---
Guardo la mia palla di cristallo e dico:
"Toh, ho un testicolo artificiale!"
(A.Bergonzoni)
FatherMcKenzie
2009-12-29 08:13:31 UTC
Permalink
Post by Roger
Per prevedere anche il passato devono essere ben bravi! :-)
Dipende da che passato. Il passato di verdura è prevedibile, il passato
di pomodoro può riservare sorprese.
Io comunque prevedo l'aoristo secondo o forte, che risale alla radice
verbale del problema, non limitandosi a ciò che appare al presente.
--
Pâs gàr ho aitôn lambánei, kaì ho zetôn heurískei, kaì tô kroúonti
anoigésetai
(Euaggélion katà Loûkan 11,10)
calypsos
2009-12-29 14:29:40 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by calypsos
Oh,no! Allora neanche in tarda eta' potro' essere come voi.
G.D. ᅵ il nostro astrofisico di fiducia, ogni volta che ci
occorre una consulenza tecnica su un GRB lui ᅵ sempre lᅵ a
disposizione (gratuita).
... ma, quando necessario, abbiamo anche astrologi di fiducia, che prevedono
il presente, il passato e il futuro dei povericlisti.
Epimeteo
---
"... when the moon is in the Seventh House
and Jupiter aligns with Mars,
then peace will guide the planets
and love will steer the stars..."
http://youtu.be/EhbxI5eVnM4
(cit. strologica)
HAIR! senza guardare il link.
Mi interessano molto gli strologi, che al singolare fanno -go, come i Magi
(non -gio).

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
calypsos
2009-12-28 09:32:50 UTC
Permalink
Giᅵ. La ypsilonne.
ᅵC'ᅵ una grande novitᅵ; il babbo non viene ad accompagnarmi, ma
mi affida invece al signor Clodoveo Tyrynnanzy, suo intimo
amico che viene appunto nella capitale per affari, e che mi
consegnerᅵ al dottor Collalto, - nelle sue proprie mani
medesime - come ha detto lui.
Che tipo buffo ᅵ il signor Clodoveo!
Prima di tutto vuol far sempre il forestiero, e s'ᅵ cambiato gli
i del suo cognome, che sarebbe Tirinnanzi, in tanti ipsilonni
facendone un Tyrynnanzy, perchᅵ dice che nel suo commercio,
rappresentando le principali fabbriche d'inchiostri
dell'Inghilterra, gli giova presentarsi ai clienti con tre
ipsilonni...
E poi ᅵ un tombolotto grosso e grasso con un faccione largo
contornato da due cespugli rossi di fedine e con un nasino piᅵ
rosso che mai e tondo tondo nel mezzo, che pare proprio un di
que' pomodorini piccoli ma tutto sugo.ᅵ
Perchᅵ non premetti un "Apo" al tuo nomignolo?
:-)
Il brano che citi e' divertente, devo indovinare l'autore?
Pero' devo dirti che la ipsilon di cui sono titolare non e' dovuta a
snobismo anglicizzante, e' assolutamente obbligatoria nella traslitterazione
dal greco in italiano.
Quanto a premettere APO non posso accontentarti perche', anche se
concettualmente la "rivelazione" potrebbe funzionare, linguisticamente ne
verrebbe fuori un pastrocchio: APOcalypsos non significa nulla, al contrario
ci potrebbe essere APOcalypse (in English) oppure APOcalypsis (in greco
traslitterato) :( Al tuo posto non ci proverei una terza volta a volermi
cambiare il nome :)
Pero' scrivimi, scrivimi se ti viene la voglia e raccontami quello che fai.

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
ADPUF
2009-12-28 23:15:25 UTC
Permalink
Post by calypsos
Post by ADPUF
Già. La ypsilonne.
«C'è una grande novità; il babbo non viene ad
accompagnarmi, ma mi affida invece al signor Clodoveo
Tyrynnanzy, suo intimo amico che viene appunto nella capitale
per affari, e che mi consegnerà al dottor Collalto, - nelle
sue proprie mani medesime - come ha detto lui.
Che tipo buffo è il signor Clodoveo!
Prima di tutto vuol far sempre il forestiero, e s'è
cambiato gli i del suo cognome, che sarebbe Tirinnanzi, in
tanti ipsilonni facendone un Tyrynnanzy, perché dice che
nel suo commercio, rappresentando le principali fabbriche
d'inchiostri dell'Inghilterra, gli giova presentarsi ai
clienti con tre ipsilonni...
E poi è un tombolotto grosso e grasso con un faccione largo
contornato da due cespugli rossi di fedine e con un nasino
più rosso che mai e tondo tondo nel mezzo, che pare proprio
un di que' pomodorini piccoli ma tutto sugo.»
Perché non premetti un "Apo" al tuo nomignolo?
:-)
Il brano che citi e' divertente, devo indovinare l'autore?
Non occorre, a Natale non faccio mai quizzi.
Post by calypsos
Pero' devo dirti che la ipsilon di cui sono titolare non e'
dovuta a snobismo anglicizzante, e' assolutamente obbligatoria
nella traslitterazione dal greco in italiano.
Un pignolo come me apprezza la tua acribia traslitteratoria.
Post by calypsos
Quanto a premettere APO non posso accontentarti perche', anche
se concettualmente la "rivelazione" potrebbe funzionare,
linguisticamente ne verrebbe fuori un pastrocchio: APOcalypsos
non significa nulla,
Eppure suona bene.
Post by calypsos
al contrario ci potrebbe essere
APOcalypse (in English) oppure APOcalypsis (in greco
traslitterato) :(
Al tuo posto non ci proverei una terza volta a volermi
cambiare il nome :)
Perché non premetti un EU-?
Post by calypsos
Pero' scrivimi, scrivimi se ti viene la voglia e raccontami
quello che fai.
Batto forsennatamente i polpastrelli sulla tastiera finché non
ne esce qualcosa di interessante, poi scarto il restante 99%.
--
"La politique, c'est pas compliqué, il suffit d'avoir une bonne
conscience, et pour cela il faut juste avoir une mauvaise
mémoire!"
-- Coluche (Michel Colucci)
Sapiens Sapiens
2009-12-28 23:56:01 UTC
Permalink
Post by ADPUF
Post by calypsos
Pero' devo dirti che la ipsilon di cui sono titolare non e'
dovuta a snobismo anglicizzante, e' assolutamente obbligatoria
nella traslitterazione dal greco in italiano.
Un pignolo come me apprezza la tua acribia traslitteratoria.
Acribia!
Fantastico.

S.S.S.
--
"Non è mai troppo tardi" (cit.)
ADPUF
2009-12-30 23:41:15 UTC
Permalink
Post by Sapiens Sapiens
Post by ADPUF
Post by calypsos
Pero' devo dirti che la ipsilon di cui sono titolare non e'
dovuta a snobismo anglicizzante, e' assolutamente
obbligatoria nella traslitterazione dal greco in italiano.
Un pignolo come me apprezza la tua acribia traslitteratoria.
Acribia!
Fantastico.
S.S.S.
--
"Non è mai troppo tardi" (cit.)
Cribbio!
--
"All progress is based upon a universal innate desire of every
organism to live beyond its income."
-- Samuel Butler, "Notebooks"
Epimeteo
2009-12-31 06:31:49 UTC
Permalink
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
Post by ADPUF
Un pignolo come me apprezza la tua acribia traslitteratoria.
Acribia!
Fantastico.
Cribbio!
Cribio!
Perchè mi disturbäte änche quändo shono in convälescenzä?
Contenetevi!

Epilvio
---
"... tu staje malata e cante,
tu staje murenno e cante...
So' nove juorne, nove,
ca chiove... chiove... chiove..."

(cit. morbosa)
ADPUF
2010-01-01 01:11:06 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
Post by ADPUF
Post by Sapiens Sapiens
Post by ADPUF
Un pignolo come me apprezza la tua acribia
traslitteratoria.
Acribia!
Fantastico.
Cribbio!
Cribio!
Perchè mi disturbäte änche quändo shono in convälescenzä?
Contenetevi!
Epilvio
Ma... cià il monopolio anche di quella parola?
Post by Epimeteo
"... tu staje malata e cante,
tu staje murenno e cante...
So' nove juorne, nove,
ca chiove... chiove... chiove..."
http://youtu.be/rmb896P8NmY
(cit. morbosa)
"Fammi creffere i denti davanti
te ne prego Bambino Gefù
..."
--
"Pecunia non olet, sed scarseggiat semper."
-- ADPUF
Epimeteo
2010-01-01 16:09:30 UTC
Permalink
"ADPUF" <***@mosq.it> ha scritto nel messaggio news:4b3d4b84$0$1112$***@reader2.news.tin.it...
(snip politico)
Post by ADPUF
"Fammi creffere i denti davanti
te ne prego Bambino Gefù
"Fammi cveffeve i denti davanti,
te ne pvego Bambino Gefù..."

Per la precisione.

Epino
---
"... sto correndo a denti stretti
verso il sole
e ho distrutto la mia gabbia
per portarti il cuore..."

(cit. odontorock)

calypsos
2009-12-30 11:40:21 UTC
Permalink
Perchᅵ non premetti un EU-?
Post by calypsos
Pero' scrivimi, scrivimi se ti viene la voglia e raccontami
quello che fai.
La cit. da canto degregoriano fu colta o no? ("colta" si scriverebbe con
accento acuto sulla o ?)

Saluti arborei
tuo aff,mo EUcalyptus

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
ADPUF
2009-12-30 23:42:11 UTC
Permalink
Post by calypsos
Post by ADPUF
Perché non premetti un EU-?
Post by calypsos
Pero' scrivimi, scrivimi se ti viene la voglia e raccontami
quello che fai.
La cit. da canto degregoriano fu colta o no? ("colta" si
scriverebbe con accento acuto sulla o ?)
Non fu.

Non sono un appassionato di singer-songwriters, specie di FDG.
Post by calypsos
Saluti arborei
tuo aff,mo EUcalyptus
Salutami il koala.
(Ma è vero che sono birbe e mordono?)
--
"I don't want to achieve immortality through my work. I want to
achieve it by not dying."
-- Woody Allen
calypsos
2009-12-27 20:45:02 UTC
Permalink
Post by Sapiens Sapiens
Te sventuratA. Cosa hai fatto!
Sarai processatA per direttissima per omesso congiuntivo. e non
potrᅵ essere invocato come attenuante generica o specifica
il dubbio, che puᅵ averti assalito in extremis, se si dovesse scrivere
"odi" o "odii".
Qui credo di avere gia' risposto a botta calda.
Post by Sapiens Sapiens
Poi anch'io voglio 'risponderti al resto' e, unificando i due reati sotto
il vincolo della continuazione commino la pena di una settimana di
sospensione da trascorrere in ginocchio sui ceci (cotti).
Avverso la sentenza ᅵ ammesso ricorso al sommo Epy, che
essendo il piᅵ vecc.., il piᅵ anz... , il piᅵ saggio del gruppo
potrᅵ riesaminare la sentenza e diminuire, ma anche aumentarti
o commutarti la pena a te, del resto.
S.S.S.
Ora, con calma, non mi resta che rispondere a te per tutti questi "resti".
Il resto lo dovevo al Sommo(? credevo fosse solo il piu' creativo...ehm,
cioe', si, Sommo), ma tu lo hai scavalcato nelle mie priorita' (preciso:
apostrofo al posto dell'accento per motivi gia' detti). Allora: mi sto
divertendo molto, ma se la regola del gioco e' "lingua ingessata" mi
ammoscio subito e vi lascio a spulciare presunti errori. Se il gioco e'
"lingua libera" ci divertiamo di piu', dando per scontato che le regole le
conosciamo tutti. (You must know the rules just to know how to break them
properly. OK?). Conosco pure qualcosina di greco e di archeologia, storia
dell'arte, ecc. quindi il giochino di Calipsigia (cito Epy) mi diverte fino
ad un certo punto, lo trovo un po' "slabbrato". Senza offesa per nessuno.

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
Epimeteo
2009-12-28 07:02:38 UTC
Permalink
Post by calypsos
Ora, con calma, non mi resta che rispondere a te per tutti questi "resti".
Il resto lo dovevo al Sommo(? credevo fosse solo il piu' creativo...ehm,
apostrofo al posto dell'accento per motivi gia' detti). Allora: mi sto
divertendo molto, ma se la regola del gioco e' "lingua ingessata" mi
ammoscio subito e vi lascio a spulciare presunti errori. Se il gioco e'
"lingua libera" ci divertiamo di piu', dando per scontato che le regole le
conosciamo tutti. (You must know the rules just to know how to break them
properly. OK?). Conosco pure qualcosina di greco e di archeologia, storia
dell'arte, ecc. quindi il giochino di Calipsigia (cito Epy) mi diverte
fino ad un certo punto, lo trovo un po' "slabbrato". Senza offesa per
nessuno.
Miiiiiiiiiiiiiii... come sei séria, oltre che còlta!
"Slabbrato" non me l'aveva mai detto nessuno!
E chi ha il coraggio di parlare, d'ora in poi?
Delusa ti ho?
Scusa ti chiedo e d'ora in poi mutolo mi sto...

Prima di tacermi definitivamente e di spulciare in silenzio gli errori degli
altri, vorrei ricordare (a me stesso, eh?) che di Sommo, nel corso degli
ultimi duemila anni, ce n'è stato solo uno: Dante Alaghieri o Allaghieri o
Aldighieri o come diavolo si chiama adesso...

Ciao.
Epimeteo
---
"... meravigliose labbra, meraviglioso amor,
meraviglioso incontro dei nostri due cuori.
Sento nell'ansia che assale il respir
che le tue labbra non sanno mentir.
Tra mille le distinguo, tu baci come me..."

(cit. slabbrata)
calypsos
2009-12-28 16:46:48 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
"Slabbrato" non me l'aveva mai detto nessuno!
E infatti nessuno te lo ha detto. Ho citato la definizione della tua (cit.)
di ieri, uguale a quella di oggi.
Post by Epimeteo
http://youtu.be/CphL8pUOysw
(cit. slabbrata)
Ossequiosamente riverisco.



--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
ADPUF
2009-12-26 23:55:06 UTC
Permalink
Post by calypsos
Post by Epimeteo
Va malissimo!
I povericlisti odiano le vocali accentate con l'apostrofo, a
meno che l'apostrofo non sia rosa...
Intanto subito
Strana questa coppia.
Post by calypsos
devo lavare l'onta dell'apostrofo al posto dell'accento.
Pensi che non lo odio anch'io?
Qui io avrei messo un bel congiuntivo, magari scritto
strano: "odii".
Post by calypsos
E' un trucco di scrittura per non farti leggere quegli sgorbi
che ti manda la rete.
Poi ti rispondo al resto. Come non essere contenti degli
iclisti? Ormai ho sviluppato una dipendenza... Ma non
acritica.
"Calipso nel tunnel di ICLIt"
(titolo stereotipico e "drogato")
--
"Join the army, see the world, meet interesting people - and
kill 'em."
-- Woody Allen
GraZia
2009-12-25 07:21:16 UTC
Permalink
Post by Epimeteo
E ovviamente anche GraZia, la Zia per antonomasia...
E vorrei vedere!
GraZia
Continua a leggere su narkive:
Loading...