Post by ThierryPost by ThierryHo trovato sul dizionario Trésor de la Langue Française Informatique
-ARD, -ARDE, suff.
[cut] Purtroppo non c'è l'etimologia ma col legame seguente troverai tutte
le
Post by Thierryhttp://atilf.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8;s=1320239295;
Il link è ottimo, te ne ringrazio.
Ho visto, comunque, che, per il suffisso -ard (=it. ardo) c'è anche
l'etimologia, e, mi sembra, che la spiegazione fornita sia dirimente (NB: è
fatta menzione anche di "vielliard", da cui deriva "vegliardo"; inoltre,
sono differenziate parole come "leopardo", "sguardo" etc, nella parte III
"studio dei finali in -ard/-arde).
Visto che leggo che qualcuno ha avuto dei problemi ad accedere al TLIF,
riporto qui sotto la spiegazione, scusandomi della lunghezza del post:
ÉTYMOL. ET HIST.
I. Étymol. Dep. que DIEZ en a formulé l'hyp., les grammairiens (p. ex.
DARM. 1877, p. 89, NYROP t. 3 1936, p. 173, ROHLFS t. 3 1954, p. 319, WOLF
1964, pp. 66-67) s'accordent en gén. à faire remonter le suff. -ard à l'adj.
all. hart « dur, fort » qui, pendant la période de l'a.h.all., est entré,
comme 2e élément, dans la compos. de n. propres tels Adal-hart (fr. Alard),
Bern-hart (fr. Bernard), Ger-hart (fr. Gérard), Regin-hart (fr. Renard),
Rîc-hart (fr. Richard)... désignant des individus qui possèdent à un haut
degré (hart) la caractéristique contenue dans le rad. (Adalhart « de grande
noblesse »). Apr. les invasions germ., ces n. propres seraient passés en fr.
et leur termin. se serait ensuite étendue aux n. communs, peut-être par
l'intermédiaire de surnoms (du type le bastard) ou de n. propres devenus n.
communs (type Renard, désignant le goupil dans le Roman de Renart).
II. Histoire
A. L'existence d'un suff. -ard à valeur augm., intensive, le plus souvent
péj., formateur d'adj. se rapportant à l'homme, est très ancienne.
1. Adj. formés à partir de subst. concr. : bastard (1086 < lat. bastardus
1010), cuard (ca 1100 Chans. Rol. et var. en -art), gaillard (ibid.),
paillard (1200), poupard (1200). Cf. aussi ds GDF. : dentard, gifart,
gueulard, jambart, moflart, narinart, pansart, têtart.
2. Adj. formés à partir d'un verbe : musard (1086), robart (1226), engignart
(XIIIe s.), grognard (XIIIe s.), papelard (XIIIe s.).
Le suff. tend à s'accoler princ. à des rad. déjà péj. par eux-mêmes. Cf.
aussi ds GDF. : attrapart, grondart, hognart, jasart, louchart, rechignart,
rouart, trichart. Cependant il s'accole aussi à des bases de valeur neutre.
Cf. ds GDF. : dormart, espérart, frétillart, lisart, mangeart, songeart.
Rem. En a.fr. -ard est souvent proche de -eur : pendart a désigné au XIVe s.
« le bourreau, celui qui pend » av. de prendre son sens actuel.
3. Dér. en -ard à partir d'adj.
a) -ard s'ajoute à une base adj. En a.fr. on note : vieillard (1155)
intensif (?) de vieil. Jobard est beaucoup plus tardif (1547). GDF. note
aussi : lourdard, niart, sotart, et HUG. : finart.
Rem. Noter aussi, au lieu de -âtre, ds GDF. : blanchard et grisard.
b) -ard commute avec un suff. ou une finale adj. Le procédé est plus tardif
: mignard (1418), camard (1534). En fr. mod., il est très productif.
B. -ard, suff. de subst. désignant des animaux ou de subst. de l'inanimé.
1. Le dér. est formé directement sur un subst.; -ard a eu une valeur augm.
La base désigne des choses concr.; -ard fonctionne comme les suff. servant à
former des n. d'instruments et comme augm. : faucard (XIIe s.), billard
(1399 « bâton pour pousser les boules »), boîtard (1320), feuillard (XIVe
s.), gueulard (1395), oillard (1554), etc.
Rem. En a. et m.fr. le dér. a désigné comme -at le petit de l'animal
désigné par la base : bichart (biche), cornillart (concurremment avec
cornillat), louvard (concurremment avec louvat), piart (concurremment avec
piat, sur pie). Sur ce modèle ont été formés caillard (1852), chevrillard
(1740), pouillard (1875).
2. La base est un verbe : flambard (1285), pétard (1495), placard (1410).
3. Le subst. est formé à partir d'un adj. en -ard, disparu en fr. contemp. :
grisard (1351), a.fr. grisard « grisâtre »; têtard (< a.fr. testart 1303 «
têtu » puis « à grosse tête »); oreillard (XVIIe s.). Il semble que beccard
(1540), brocard (1466, sur broque), daguard (XVIe s.) et épaulard (Lar. 20e)
ont été formés sur ce modèle. Parfois, on est en présence de 2 subst., l'un
au masc., l'autre au fém. : cocarde (1530) et coquart (1883) < a.fr.
coquard/-t gaillard (1753) et gaillarde (XVe s.) < a.fr. gaillard « fort »;
souillard (1842) et souillarde (1836) < a.fr. souillard « malpropre ».
4. -ard s'est substitué à un autre suff. ou à une finale.
À -al : brancard (a.fr. brancal < prov. brancal), brassard (prov. brassal <
ital. bracciale), poignard (a.fr. poignal < lat. pugnalis).
À -on : brouillard « livre de compte », sur brouillon; milliard, sur
million.
À -as : brouillard, sur brouillas.
À -at : brocard « tissu » (a.fr. brocat < ital. broccato); foulard < prov.
foulat; cf. aussi supra 1 rem. : cornillart, louvard, piart.
III. Étude des finales de -ard/-arde, -art/-arte
A. Le mot est un subst. inv. en genre.
1. -ard []. Le mot est un subst. masc.
a) -ard a pour orig. une finale en -ardu(m), -ardo.
Animaux : chat-pard, guépard, léopard (< lat. pardus).
Subst. de l'inanimé : dard (ca 1100 < lat. dardu(m)), lard (XIIe s. < lat.
lardu(m)), nard, XVe s., d'abord narde (1213 < lat. nardu(m) genre fém.).
b) -ard est une adaptation de diverses finales, gén. en [].
Personnes : boyard (1415 < russe boyar), hussard (1605 < all. Husar, du
hongr. huszar), sagard « Dans les Vosges, scieur... » (1876 < all. Säger).
Animaux : balbuzard (1676 < angl. baldbuzzard), homard (houmar 1532 < dan.
hummer), isard (1387, d'un mot ibér.), lézard (a.fr. lazert < lat. lacertu).
Subst. de l'inanimé : bézoard (bezar, 1314 < port. bezuar, mot d'orig.
persane), blizzard (1888, mot amér.), bocard (1714, altération de bocambre <
all. Pochhammer), boulevard (1327 boulever < m.néerl. bolwerc), fayard
(fayan au XVIe s., < lat. fageus), épinard (espinarde 1256; var. espinach,
espinoch < esp. espinaca), hasard (XIIe s. < ar. az-zahr), patard (pastar
XVIe s., mot prov. < esp. pastaca), ringard (1731 < all. Rengel).
c) Le mot est à l'orig. un n. propre :
Animaux : renard.
Subst. de l'inanimé : bénard, jacquard, pommard.
Rem. Renard a un fém. renarde bien attesté.
d) Le mot est un déverbal : chambard, égard (< a.fr. esguarder), fard,
regard.
Rem. La finale des mots en -ard se prononce [] sauf pour steward [],
horse-guard [(w)] et yard [], mots anglais d'introd. relativement récente.
2. -arde []. Le mot est un subst. fém.
a) -arde a pour orig. une finale en -arda, -ardo.
Animaux : outarde (XIVe s. < lat. avis tarda).
Subst. de l'inanimé : carde (XIIIe s., prov. carda < lat. cardus),
hallebarde (< ital. alabarda), guimbarde (1625 < prov. mod. guimbardo).
b) -arde est une adaptation de finales d'orig. francique : écharde
(escherde, XIIe s. < frq. *skarda), harde (herde, XIIe s. < frq. *herda).
c) Le mot est à l'orig. un n. propre : bénarde, mansarde.
d) Le mot est un déverbal : garde, mégarde, sauvegarde.
Rem. Qqs. subst. sont du genre masc. : barde (1512 < lat. médiév. bardus),
garde (de garder) et les composés sav. en -carde tels que endocarde,
myocarde.
3. -art []. Le mot est un subst. de l'inanimé, gén. du genre masc.
a) -art a pour orig. un mot lat. : art (< ars, artis), essart (XIIe s. <
b.lat. exsartu(m)), quart (XIVe s. < quartu(m)).
b) -art est une adaptation de diverses finales : braquemart (1411, bragamas
1392, altération de bergamasco, ou plus prob. emprunt du néerl. breecmes «
coutelas »), dog-cart (1858, mot angl.), épart ou épar (esparre 1175 < germ.
sparro), hansart (XIIIe s. < germ. hand seax), rohart (roal 1180 < anc.
norrois hrosshval), standard (1817, mot angl.).
c) Le mot est à l'orig. un n. propre : savart.
d) Le mot est un déverbal : départ, écart, encart, rempart.
Rem. 1. Deux subst. en -art sont du fém. : hart « lien » (XIIe s. < frq.
*hard « filasse ») et part (842, de suo parte); art jusqu'au XVIIe s.
admettait l'un ou l'autre genre. 2. Les mots en -art se prononcent [], sauf
fart (1907, mot norv.) qui se prononce tantôt [], tantôt [].
4. -arte []. Le mot est un subst. fém. : carte, charte (< lat. charta),
marte, var. de martre (frq. *marthor, cf. all. Marder), tarte (variante de
tourte due à l'influence du lat. médiéval tartarum).
B. Adj. variable en genre
-ard
Ethniques : bragard, lombard, picard.
Autres adj. : blafard (XIVe s. < m.h.all. bleichwar), hagard (1398 <
m.h.angl. hagger « sauvage »).
Rem. Noter standard et sarde, adj. inv. en genre.
-art : quart « quatrième » (ca 1100 < lat. quartus).
BBG. BERMAN (P. R.). Derivational models in French choreonyms before 1588.
Rom. Philol. 1970, t. 23, p. 297. COHEN 1946, p. 66. DARM. 1877, p. 88.
DUB. Dér. 1962, passim. FICHTNER (E. G.). The Etymology of goliard.
Neophilologus. 1967, t. 51, pp. 231-232. GLASER (K.). Le Sens péj. du
suff. -ard en fr. Rom. Forsch. 1910, t. 27, pp. 932-983. GOUG. Lang. pop.
1929, pp. 140-141. LEW. 1960, passim.
begin 666 tiret.gif
M1TE&.#EA#P`'`-<`````````0 ``@ ``_P`@```@0 `@@ `@_P! ``! 0 !
M@ ! _P!@``!@0 !@@ !@_P" ``" 0 " @ " _P"@``"@0 "@@ "@_P# ``#
M0 # @ # _P#_``#_0 #_@ #__R ``" `0" `@" `_R @`" @0" @@" @_R!
M`"! 0"! @"! _R!@`"!@0"!@@"!@_R" `"" 0"" @"" _R"@`""@0""@@""@
M_R# `"# 0"# @"# _R#_`"#_0"#_@"#__T ``$ `0$ `@$ `_T @`$ @0$ @
M@$ @_T! `$! 0$! @$! _T!@`$!@0$!@@$!@_T" `$" 0$" @$" _T"@`$"@
M0$"@@$"@_T# `$# 0$# @$# _T#_`$#_0$#_@$#__V ``& `0& `@& `_V @
M`& @0& @@& @_V! `&! 0&! @&! _V!@`&!@0&!@@&!@_V" `&" 0&" @&"
M_V"@`&"@0&"@@&"@_V# `&# 0&# @&# _V#_`&#_0&#_@&#__X ``( `0( `
M@( `_X @`( @0( @@( @_X! `(! 0(! @(! _X!@`(!@0(!@@(!@_X" `("
M0(" @(" _X"@`("@0("@@("@_X# `(# 0(# @(# _X#_`(#_0(#_@(#__Z `
M`* `0* `@* `_Z @`* @0* @@* @_Z! `*! 0*! @*! _Z!@`*!@0*!@@*!@
M_Z" `*" 0*" @*" _Z"@`*"@0*"@@*"@_Z# `*# 0*# @*# _Z#_`*#_0*#_
M@*#__\ ``, `0, `@, `_\ @`, @0, @@, @_\! `,! 0,! @,! _\!@`,!@
M0,!@@,!@_\" `," 0," @," _\"@`,"@0,"@@,"@_\# `,# 0,# @,# _\#_
M`,#_0,#_@,#___\``/\`0/\`@/\`__\@`/\@0/\@@/\@__] `/] 0/] @/]
M__]@`/]@0/]@@/]@__^ `/^ 0/^ @/^ __^@`/^@0/^@@/^@___ `/_ 0/_
M@/_ ____`/__0/__@/___R'Y! $``/\`+ `````/``<```@:`/\)'$BPH,&#
3! $H7,@00,*%*G$A18D `.P``
`
end
begin 666 tiretgras.gif
M1TE&.#EA#P`'`-<`````````0 ``@ ``_P`@```@0 `@@ `@_P! ``! 0 !
M@ ! _P!@``!@0 !@@ !@_P" ``" 0 " @ " _P"@``"@0 "@@ "@_P# ``#
M0 # @ # _P#_``#_0 #_@ #__R ``" `0" `@" `_R @`" @0" @@" @_R!
M`"! 0"! @"! _R!@`"!@0"!@@"!@_R" `"" 0"" @"" _R"@`""@0""@@""@
M_R# `"# 0"# @"# _R#_`"#_0"#_@"#__T ``$ `0$ `@$ `_T @`$ @0$ @
M@$ @_T! `$! 0$! @$! _T!@`$!@0$!@@$!@_T" `$" 0$" @$" _T"@`$"@
M0$"@@$"@_T# `$# 0$# @$# _T#_`$#_0$#_@$#__V ``& `0& `@& `_V @
M`& @0& @@& @_V! `&! 0&! @&! _V!@`&!@0&!@@&!@_V" `&" 0&" @&"
M_V"@`&"@0&"@@&"@_V# `&# 0&# @&# _V#_`&#_0&#_@&#__X ``( `0( `
M@( `_X @`( @0( @@( @_X! `(! 0(! @(! _X!@`(!@0(!@@(!@_X" `("
M0(" @(" _X"@`("@0("@@("@_X# `(# 0(# @(# _X#_`(#_0(#_@(#__Z `
M`* `0* `@* `_Z @`* @0* @@* @_Z! `*! 0*! @*! _Z!@`*!@0*!@@*!@
M_Z" `*" 0*" @*" _Z"@`*"@0*"@@*"@_Z# `*# 0*# @*# _Z#_`*#_0*#_
M@*#__\ ``, `0, `@, `_\ @`, @0, @@, @_\! `,! 0,! @,! _\!@`,!@
M0,!@@,!@_\" `," 0," @," _\"@`,"@0,"@@,"@_\# `,# 0,# @,# _\#_
M`,#_0,#_@,#___\``/\`0/\`@/\`__\@`/\@0/\@@/\@__] `/] 0/] @/]
M__]@`/]@0/]@@/]@__^ `/^ 0/^ @/^ __^@`/^@0/^@@/^@___ `/_ 0/_
M@/_ ____`/__0/__@/___R'Y! $``/\`+ `````/``<```@:`/\)'$BPH,&#
3! $H7,@00,*%*G$A18D `.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-4.gif
M1TE&.#EA#P`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````/``D```(:A(^I%MV+
6PI'@)5JSGHYCME&?)H*1676,U10`.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-5.gif
M1TE&.#EA!P`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````'``D```(/A ^A>M'F
+(%PORO1P8KL``#L`
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-6.gif
M1TE&.#EA#P`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````/``D```(:A(^I%MV+
6PI'@)5JSGHYCME&?)H*1676,U10`.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-7.gif
M1TE&.#EA-@`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````V``D```)'A(\9R>T/
MP8JTA7O9=+***@9$9TF7E"8HCB*HPJ8C3C<XF2TONKX#]>"/7JY4+YF1)
6FZZ'HZ4TSYGS*"W%8E<C)G3B90H`.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-8.gif
M1TE&.#EA'P`/`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````?``\```(YA(^IR^T/
MHYPP6$M?.#O?U &A\7$7)HXG2'(NHHH*^LKP;8,JVM'V^*N9=KU0B;3*,&+*
(&:ZIPQ0``#L`
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-9.gif
M1TE&.#EA& `)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````8``D```(FA(^I$&L!
BH9..G;8P1=CR!CY)U(F,MHFE:6DCRX;>!7O1N=WG9Q4`.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-10.gif
M1TE&.#EA'@`/`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````>``\```(YA(^IR^T/
M(PCR41ER9KO>R1W?-!I?N5T=R(I:HI[(.[?B;>)H7O.M"O/Q:"/-J;,B_2H8
(IJ7D5!0``#L`
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-11.gif
M1TE&.#EA& `)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````8``D```(FA(^I$&L!
BH9..G;8P1=CR!CY)U(F,MHFE:6DCRX;>!7O1N=WG9Q4`.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-12.gif
M1TE&.#EA#P`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````/``D```(:A(^I%MV+
6PI'@)5JSGHYCME&?)H*1676,U10`.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-13.gif
M1TE&.#EA#P`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````/``D```(:A(^I%MV+
6PI'@)5JSGHYCME&?)H*1676,U10`.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-14.gif
M1TE&.#EA%P`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````7``D```(D!(*FRQSV
@VD)41=GNHQ=V:(&.:%7DE$R'.JZLEIUN9*+ID2(%`#L`
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-15.gif
M1TE&.#EA'@`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````>``D```(L!(*FR]UA
HH%.H/CJ=/$S6'8$11B5<-R[?E78F)K:QAYXJ>=OI?%CNZWOU``4`.P``
`
end
begin 666 displayi.exe?s=1437218760;i=i-2-16.gif
M1TE&.#EA%@`)`( ``/___P```"'Y! $`````+ `````6``D```(CA(^I:^&N
?`***@I>AEVWE;HW%8!Y[?BJYJI7[***@XEE)A4`.P``
`
end
begin 666 puce.gif
M1TE&.#EA" `(`/$!`````/___[V]O0```"'Y! $```(`+ `````(``@```(-
/E(\"D+OGG(EO2E03*@`[
`
end